Harry Nach - Aquí Te Espero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Nach - Aquí Te Espero




Aquí Te Espero
Здесь тебя жду
Que estes con otro me parece crazy
То, что ты с другим, сводит меня с ума
Después de toa' las cosas que hicimos
После всего, что между нами было
Que tal si nos bajamos una de baileys
Как насчет того, чтобы выпить Бейлиса?
Y de ese momento revivimos
И оживить тот момент
Tienes mis canciones en tu playlist
Мои песни в твоем плейлисте
Para pensar en cuando nos vimos
Чтобы вспоминать о наших встречах
Se que me dejaste loco baby que si
Знаю, ты свела меня с ума, детка, это точно
Si vuelves aqui te espero yo
Если вернешься, я здесь тебя жду
Aunque tu sigas con el
Даже если ты все еще с ним
Quieres olvidarme pero no
Хочешь забыть меня, но не можешь
Tu mueres por volverme a ver
Ты умираешь от желания увидеть меня снова
Si vuelves aqui te espero yo
Если вернешься, я здесь тебя жду
Aunque tu sigas con el
Даже если ты все еще с ним
Quieres olvidarme pero no
Хочешь забыть меня, но не можешь
Tu mueres por volverme a ver mujer
Ты умираешь от желания увидеть меня снова, женщина
Mataste con esa ropa interior tomy
Ты убила меня этим нижним бельем, детка
Compro un par de botellas se que te gusta el jack honey
Купил пару бутылок, знаю, тебе нравится Jack Honey
Si no hablo [?]
Если я не говорю [?]
Yo no busco que me firme sony
Я не ищу контракт с Sony
Lo hare moviendo kilos como tony
Я сделаю это, двигая килограммы, как Тони
Yo se que tu bebes y fumas pasto
Я знаю, ты пьешь и куришь травку
Tu sabes bebe que tambien gasto
Ты знаешь, детка, что я тоже трачу
Yo te beso ese culo y te lo masco
Я целую твою задницу и смакую ее
Tengo earl y amnesia dentro del frasco
У меня Earl и Amnesia в банке
Porque se que te gusta fumar
Потому что знаю, что тебе нравится курить
Nena yo ya fume
Детка, я уже покурил
Por eso me acorde de ti después que yo te llame
Поэтому я вспомнил о тебе после того, как позвонил
No quiero que te asustes niña yo nunca te ame
Не хочу, чтобы ты пугалась, девочка, я никогда тебя не любил
Quizá nunca voy a amarte porque de eso nada se
Возможно, я никогда не полюблю тебя, потому что об этом ничего не известно
Yo nunca voy a olvidarte no voy a borrar cassette
Я никогда тебя не забуду, не сотру кассету
Ere' una mujer salvaje pero yo ya te casé
Ты дикая женщина, но я уже на тебе женился
Tu amiga tomó una foto y ni siquiera la pose
Твоя подруга сделала фото, и ты даже не позировала
Después se enteró tu novio baby eso ya lo se
Потом твой парень узнал, детка, я это уже знаю
Que estes con otro me parece crazy
То, что ты с другим, сводит меня с ума
Después de toa' las cosas que hicimos
После всего, что между нами было
Que tal si nos bajamos una de baileys
Как насчет того, чтобы выпить Бейлиса?
Y de ese momento revivimos
И оживить тот момент
Tienes mis canciones en tu playlist
Мои песни в твоем плейлисте
Para pensar en cuando nos vimos
Чтобы вспоминать о наших встречах
Se que me dejaste loco baby que si
Знаю, ты свела меня с ума, детка, это точно
Si vuelves aquí te espero yo
Если вернешься сюда, я тебя жду
Aunque tu sigas con el
Даже если ты все еще с ним
Quieres olvidarme pero no
Хочешь забыть меня, но не можешь
Tu mueres por volverme a ver
Ты умираешь от желания увидеть меня снова
Si vuelves aquí te espero yo
Если вернешься сюда, я тебя жду
Aunque tu sigas con el
Даже если ты все еще с ним
Quieres olvidarme pero no
Хочешь забыть меня, но не можешь
Tu mueres por volverme a ver mujer
Ты умираешь от желания увидеть меня снова, женщина
Yo se que tu recuerdas
Я знаю, ты помнишь
Lo hicimos y después te temblaban las piernas
Мы сделали это, и потом у тебя дрожали ноги
De tantas loqueras que hicimos yo me di
От всех наших безумств я понял
Cuenta ey que tampoco estabas muy cuerda
Эй, что ты тоже была не совсем в себе
Y que tu ere' mi loca y yo baby soy tu loco
И что ты моя сумасшедшая, а я, детка, твой сумасшедший
Se que tu no me va' a amar pero yo tampoco
Знаю, что ты меня не полюбишь, но я тебя тоже
Como [?] Muy poca y como yo muy poco
Как [?] Очень мало и как я очень мало
Pero tu si que extrañas como yo te toco
Но ты точно скучаешь по моим прикосновениям
Y ahora estoy bien maldito
И сейчас мне очень плохо
Tengo como 5
У меня около 5
Pero ninguna de esas nalgas como las tuyas da brinco
Но ни одна из этих задниц не прыгает, как твоя
El dinero lo duplico
Деньги удваиваю
El estilo lo duplico
Стиль удваиваю
Toi' viendo todo doble como si estuviera bizco
Вижу все вдвойне, как будто кошу
Y ahora estoy bien maldito
И сейчас мне очень плохо
Tengo como 5
У меня около 5
Pero ninguna de esas nalgas como las tuyas da brinco
Но ни одна из этих задниц не прыгает, как твоя
El dinero lo duplico
Деньги удваиваю
El estilo lo duplico
Стиль удваиваю
Toi' viendo todo doble como si estuviera bizco
Вижу все вдвойне, как будто кошу
Si vuelves aqui te espero yo
Если вернешься сюда, я тебя жду
Aunque tu sigas con el
Даже если ты все еще с ним
Quieres olvidarme pero no
Хочешь забыть меня, но не можешь
Tu mueres por volverme a ver
Ты умираешь от желания увидеть меня снова
Si vuelves aqui te espero yo
Если вернешься сюда, я тебя жду
Aunque tu sigas con el
Даже если ты все еще с ним
Quieres olvidarme pero no
Хочешь забыть меня, но не можешь
Tu mueres por volverme a ver mujer
Ты умираешь от желания увидеть меня снова, женщина
Dizzy dizzy dizzy dizzy
Головокружение, головокружение, головокружение, головокружение
Masivo music
Masivo music
Drako gang
Drako gang
Tamo' envuelto en fuego
Мы в огне
Envuelto en llama
В пламени
Si nos tocas te quemas
Если нас тронешь, обожжешься






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.