Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PESKEMONO A BESOS
KÜSSEN WIR UNS
Yo,
yo,
yo,
Red,
put
your
fingers
on
the
beat
Yo,
yo,
yo,
Red,
leg
deine
Finger
auf
den
Beat
Giro,
tras
giro,
tras
giro,
tras
giro,
tras
giro,
tras
giro
Drehung,
um
Drehung,
um
Drehung,
um
Drehung,
um
Drehung,
um
Drehung
Tras
giro,
tras
giro,
tras
giro,
ja,
ja,
ja
Um
Drehung,
um
Drehung,
um
Drehung,
ja,
ja,
ja
Cámbiame
esa
cara,
démono
unos
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
küssen
No
sabe'
cuánta'
vece
yo
te
pienso
Du
weißt
nicht,
wie
oft
ich
an
dich
denke
Y
'toy
solo
aquí,
no
quiero
otra
bitch
Und
ich
bin
allein
hier,
ich
will
keine
andere
Schlampe
Pensando
en
ti
un
San
Valentín
Denke
an
dich
an
einem
Valentinstag
Cámbiame
esa
cara,
pesquémono
a
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
rumknutschen
Que
sigo
pensando
en
ti
todo'
lo'
día'
Ich
denke
immer
noch
jeden
Tag
an
dich
Perderte
fue
duro,
pero
soy
más
duro,
por
eso
ni
yo
me
di
cuenta
Dich
zu
verlieren
war
hart,
aber
ich
bin
härter,
deshalb
habe
nicht
mal
ich
es
bemerkt
El
mundo
y
las
mentira'
dan
giro,
tras
giro,
tras
giro,
todo
tre'
sesenta
Die
Welt
und
die
Lügen
drehen
sich,
um
Drehung,
um
Drehung,
um
Drehung,
volle
dreihundertsechzig
Pienso
que
la
vida
e'
muy
bonita,
por
eso
ya
no
te
quiero
de
vuelta
Ich
denke,
das
Leben
ist
sehr
schön,
deshalb
will
ich
dich
nicht
mehr
zurück
No
quiero
saber
nada
de
ti,
bebé,
ni
saber
todo
lo
que
comenta'
Ich
will
nichts
mehr
von
dir
wissen,
Baby,
nicht
einmal
wissen,
was
du
so
redest
¿Dártelo
a
ti
otra
ve'?
no
sé,
¿qué
dice
uste'?
Es
dir
nochmal
geben?
Ich
weiß
nicht,
was
meinst
du?
Dártelo
como
e',
dártelo
como
e'
Es
dir
richtig
geben,
es
dir
richtig
geben
¿Dártelo
a
ti
otra
ve'?
no
sé,
¿qué
dice
uste'?
Es
dir
nochmal
geben?
Ich
weiß
nicht,
was
meinst
du?
Dártelo
como
e',
dártelo
como
e',
eh
Es
dir
richtig
geben,
es
dir
richtig
geben,
eh
Cámbiame
esa
cara,
démono
uno'
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
küssen
No
sabe'
cuánta'
vece'
yo
te
pienso
Du
weißt
nicht,
wie
oft
ich
an
dich
denke
Y
'toy
solo
aquí,
no
quiero
otra
bitch
Und
ich
bin
allein
hier,
ich
will
keine
andere
Schlampe
Pensando
en
ti
un
San
Valentín
Denke
an
dich
an
einem
Valentinstag
Cámbiame
esa
cara,
pesquémono
a
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
rumknutschen
Que
sigo
pensando
en
ti
todo'
lo'
día',
ah,
Dizzy,
ey
Ich
denke
immer
noch
jeden
Tag
an
dich,
ah,
Dizzy,
ey
No
te
veo
ni
con
la'
pills
Ich
sehe
dich
nicht
mal
mit
den
Pillen
Suelta
el
carro,
'toy
en
business,
'toy
en
deals
Lass
das
Auto
los,
ich
bin
im
Geschäft,
ich
mache
Deals
Ya
no
estoy
en
tu
perfil,
ahora
estoy
pendiente
a
lo'
mil,
a
lo'
millone
Ich
bin
nicht
mehr
in
deinem
Profil,
jetzt
achte
ich
auf
die
Tausender,
auf
die
Millionen
'Toy
matando,
estamo'
kill
Ich
bin
am
Töten,
wir
sind
am
Killen
Pero
llevo
tu
foto
siempre
adentro
'el
maletín
Aber
ich
habe
dein
Foto
immer
in
meiner
Aktentasche
Baby,
what
do
you
feel?
Baby,
was
fühlst
du?
Cuando
yo
te
daba
siempre
había
refill
Als
ich
dir
gab,
gab
es
immer
Nachschub
¿De
cuándo
esto
se
puso
tan
hostil?
Seit
wann
ist
das
so
feindselig
geworden?
¿De
cuándo,
mami,
que
ya
no
estás
pendiente
de
mí?
Seit
wann,
Mami,
achtest
du
nicht
mehr
auf
mich?
Otro
San
Valentín,
¿qué
hubiera
pasao
si
no
le
ponía
el
fin?
Noch
ein
Valentinstag,
was
wäre
passiert,
wenn
ich
es
nicht
beendet
hätte?
Ah,
¿qué
hubiera
pasao,
ma?
Ah,
was
wäre
passiert,
Ma?
¿Qué
hubiera
pasao
si
no
le
ponía'
fin
a
esto?
Was
wäre
passiert,
wenn
ich
das
nicht
beendet
hätte?
Ey,
yo
me
hago
esta
pregunta
y
yo
mismo
me
la
contesto
Ey,
ich
stelle
mir
diese
Frage
und
beantworte
sie
mir
selbst
Y
a
veces
te
detesto,
ey,
pero
si
te
soy
honesto
Und
manchmal
hasse
ich
dich,
ey,
aber
wenn
ich
ehrlich
bin
Yo
siempre
vuelvo
a
pensar
en
mandarte
otro
texto
(oh)
Ich
denke
immer
wieder
daran,
dir
noch
eine
Nachricht
zu
schicken
(oh)
Pero
nada
e'
perfecto,
mami,
nada
e'
tan
perfecto,
ey
Aber
nichts
ist
perfekt,
Mami,
nichts
ist
so
perfekt,
ey
Cámbiame
esa
cara,
démono
uno'
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
küssen
No
sabe'
cuánta'
vece'
yo
te
pienso
Du
weißt
nicht,
wie
oft
ich
an
dich
denke
Y
'toy
solo
aquí,
no
quiero
otra
bitch
Und
ich
bin
allein
hier,
ich
will
keine
andere
Schlampe
Pensando
en
ti
un
San
Valentín
Denke
an
dich
an
einem
Valentinstag
Cámbiame
esa
cara,
pesquémono
a
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
rumknutschen
Que
sigo
pensando
en
ti
todo'
lo'
día'
Ich
denke
immer
noch
jeden
Tag
an
dich
Cámbiame
esa
cara,
démono
uno'
beso',
uno'
beso',
uno'
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
küssen,
uns
küssen,
uns
küssen
Pienso,
yo
te
pienso
Ich
denke,
ich
denke
an
dich
Pienso,
yo
te
pienso
Ich
denke,
ich
denke
an
dich
No
quiero
otra
bitch
Ich
will
keine
andere
Schlampe
Pensando
en
ti
un
San
Valentín
Denke
an
dich
an
einem
Valentinstag
Cámbiame
esa
cara,
pesquémono
a
beso'
Ändere
dein
Gesicht,
lass
uns
rumknutschen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Ignacio Gonzalez Morales, Tomas Claro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.