Paroles et traduction Harry Nach - Perrv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
se
cayo
por
culpa
de
esa
perra
Everything
fell
apart
because
of
that
bitch
Acepto
todas
las
drogas
aunque
no
quiera
I
accept
all
the
drugs
even
if
I
don't
want
to
Dime
con
quien
mierda
tu
te
la
pasas
afuera
Tell
me
who
the
fuck
you're
hanging
out
with
outside
Maldita
hoe
me
tienes
mal
si
tú
supieras
qué
Damn
hoe,
you
got
me
messed
up
if
you
only
knew
what
Todo
se
cayo
por
culpa
de
esa
perra
Everything
fell
apart
because
of
that
bitch
Acepto
todas
las
drogas
aunque
no
quiera
I
accept
all
the
drugs
even
if
I
don't
want
to
Dime
con
quien
mierda
tu
te
la
pasas
afuera
Tell
me
who
the
fuck
you're
hanging
out
with
outside
Maldita
hoe
me
tienes
mal
si
tú
supieras
qué
Damn
hoe,
you
got
me
messed
up
if
you
only
knew
what
Tu
padres
me
decían
que
no
era
aporte
Your
parents
told
me
I
wasn't
good
enough
Ahora
que
miren
este
corte,
vamo
a
llenar
todo
pasaportes
Now
look
at
this
track,
we're
gonna
fill
up
all
the
passports
Y
ahora
esta
diabla
rebotando
hace
toing
como
toing
como
resorte
And
now
this
devil
bouncing
goes
boing
boing
like
a
spring
Ahora
no
me
pidas
pico
porque
no
te
doy
Now
don't
ask
me
for
a
kiss
because
I
won't
give
you
one
A
ver
cómo
te
lo
explico
ya
sabes
quien
soy
Let's
see
how
I
explain
it,
you
already
know
who
I
am
Te
lo
metí
y
decía
que
rico
pero
no
me
voy
I
stuck
it
in
and
you
said
it
was
good
but
I'm
not
leaving
Ella
me
lo
mama
fijo
soy
un
dizzyboy
She
sucks
it
for
sure,
I'm
a
dizzyboy
Y
nena
el
mundo
es
chico
tú
no
sabes
como
estoy
And
baby
the
world
is
small,
you
don't
know
how
I
am
Y
seguro
daré
contigo
algún
día
como
hoy
And
I'm
sure
I'll
run
into
you
again
someday
like
today
Esta
mierda
se
quemó
fuerte
y
lento
como
un
joint
This
shit
burned
strong
and
slow
like
a
joint
Que
to
el
mundo
sea
testigo
que
el
culpable
soy
yo
Let
the
whole
world
be
a
witness
that
I'm
the
one
to
blame
Esa
perra
logró
lo
que
quiso
porque
me
dolió
That
bitch
got
what
she
wanted
because
it
hurt
me
Hizo
lo
que
hizo
porque
ella
siempre
me
odio
She
did
what
she
did
because
she
always
hated
me
De
mi
mano
le
di
comida
y
esa
hoe
mordió
I
gave
her
food
from
my
hand
and
that
hoe
bit
No
pido
que
me
perdones,
que
me
perdone
Dios
I
don't
ask
you
to
forgive
me,
may
God
forgive
me
Todo
se
cayo
por
culpa
de
esa
perra
Everything
fell
apart
because
of
that
bitch
Acepto
todas
las
drogas
aunque
no
quiera
I
accept
all
the
drugs
even
if
I
don't
want
to
Dime
con
quién
mierda
tu
te
la
pasas
afuera
Tell
me
who
the
fuck
you're
hanging
out
with
outside
Maldita
hoe
me
tienes
mal
si
tú
supieras
qué
Damn
hoe,
you
got
me
messed
up
if
you
only
knew
what
Todo
se
cayo
por
culpa
de
esa
perra
Everything
fell
apart
because
of
that
bitch
Acepto
todas
las
drogas
aunque
no
quiera
I
accept
all
the
drugs
even
if
I
don't
want
to
Dime
con
quien
mierda
tu
te
la
pasas
afuera
Tell
me
who
the
fuck
you're
hanging
out
with
outside
Maldita
hoe
me
tienes
mal
si
tú
supieras
qué
Damn
hoe,
you
got
me
messed
up
if
you
only
knew
what
Me
la
paso
fumando
intentando
olvidarte
una
vez
más
pero
I
spend
my
time
smoking
trying
to
forget
you
one
more
time
but
Tú
eres
parte
de
mi
si
no
estás
aquí
no
me
siento
entero
You're
a
part
of
me,
if
you're
not
here
I
don't
feel
whole
No
puedo
verme
feliz
ma'
ni
sonreír
enfrente
un
espejo
I
can't
see
myself
happy
ma'
or
smile
in
front
of
a
mirror
Ya
nada
puedo
hacer
bien
estas
en
mi
cien
y
te
siento
lejos
I
can't
do
anything
right
anymore,
you're
in
my
head
and
I
feel
you
far
away
Todo
se
cayo
por
esa
bitch
Everything
fell
apart
because
of
that
bitch
Pero
me
levanto
fuerte
y
cambio
el
switch
But
I
get
up
strong
and
flip
the
switch
Aunque
no
tenga
money
contigo
me
siento
rich
Even
though
I
don't
have
money
with
you
I
feel
rich
Y
estoy
con
la
forty
on
my
head
a
punto
de
hacer
click,
fuck
And
I'm
with
the
forty
on
my
head
about
to
click,
fuck
Tamo'
invicto,
suena
tic
toc
We're
undefeated,
it
sounds
tic
toc
Siento
que
to'
usan
mascaras
así
como
Slipknot
I
feel
like
everyone
wears
masks
like
Slipknot
Pensando
en
ti
escribo
y
me
haces
perder
el
ritmo
Thinking
of
you
I
write
and
you
make
me
lose
the
rhythm
Y
aunque
tú
encuentres
a
otro
no
será
lo
mismo,
no
será
lo
mismo
girl
And
even
if
you
find
another
it
won't
be
the
same,
it
won't
be
the
same
girl
Todo
se
cayó
por
culpa
de
esa
perra
Everything
fell
apart
because
of
that
bitch
Acepto
todas
las
drogas
aunque
no
quiera
I
accept
all
the
drugs
even
if
I
don't
want
to
Dime
con
quien
mierda
tu
te
la
pasas
afuera
Tell
me
who
the
fuck
you're
hanging
out
with
outside
Maldita
hoe
me
tienes
mal
si
tu
supieras
qué
Damn
hoe,
you
got
me
messed
up
if
you
only
knew
what
Todo
se
cayó
por
culpa
de
esa
perra
Everything
fell
apart
because
of
that
bitch
Acepto
todas
las
drogas
aunque
no
quiera
I
accept
all
the
drugs
even
if
I
don't
want
to
Dime
con
quien
mierda
tu
te
la
pasas
afuera
Tell
me
who
the
fuck
you're
hanging
out
with
outside
Maldita
hoe
me
tienes
mal
si
tu
supieras
qué
Damn
hoe,
you
got
me
messed
up
if
you
only
knew
what
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.