Paroles et traduction Harry Nach - X Beneficio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
tuve
que
dar
dicky
I
had
to
give
it
to
you,
dicky
Pero
x
beneficio
But
it
was
for
the
benefit
Ella
se
tira
pickis
She
takes
pickies
of
herself
Vive
en
un
mundo
ficticio
She
lives
in
a
fictional
world
Ella
a
mi
me
conoce
She
knows
me
Y
desde
el
inicio
And
from
the
beginning
Pero
es
menorcita
But
she's
a
minor
No
me
quiero
ir
a
juicio
I
don't
want
to
go
to
trial
Tu
sabe'
tamos
duros
You
know
we're
tough
Sin
hacer
ejercicio
Without
exercising
Yo
me
siento
una
estrella
ma'
I
feel
like
a
star,
ma'
Y
No
soy
patricio
And
I'm
not
Patrick
Se
ocupar
armamentos
I
know
how
to
use
weapons
Y
no
fuí
al
servicio
And
I
didn't
go
to
the
service
Ta
llamando
una
growshop
A
growshop
is
calling
Quiere
que
le
haga
un
auspicio
They
want
me
to
sponsor
them
Mohamed
ali
(yah)
Mohamed
Ali
(yah)
Te
doy
una
pali
(za)
I'll
give
you
a
pali
(za)
Agua
y
las
pali
(uh)
Water
and
the
pali
(uh)
Tu
mundo
de
alicia
(ah)
Your
Alice
in
Wonderland
world
(ah)
Pa
la
calle
sali
(mo)
I
went
out
into
the
street
(mo)
Quiero
llenar
la
visa
I
want
to
fill
my
visa
Esa
puta
no
es
puta
That
whore
isn't
a
whore
Solo
quiere
caricia
She
just
wants
affection
Todas
esas
nenas
que
quieren
chappear
acuden
a
mi
All
these
girls
who
want
to
chat
come
to
me
Me
conoce
de
que
no
canto
She
knows
me
from
when
I
didn't
sing
De
cuando
hacia
beats
From
when
I
made
beats
Ella
me
conoce
tanto
que
me
hace
dudar
de
mi
She
knows
me
so
well
that
it
makes
me
doubt
myself
No
se
cual
es
tu
espanto
niña
I
don't
know
what
your
fright
is,
girl
Solo
por
que
canto
quizás
no
este
haciendo
tanto
Just
because
I
sing,
maybe
I'm
not
doing
so
much
Pero
cuando
este
contando
But
when
I'm
counting
Y
los
fardos
sean
hartos
And
the
bales
are
plenty
No
me
venga
con
tu
llanto
Don't
come
to
me
with
your
crying
El
dinero
siempre
en
mi
mente
Money
is
always
on
my
mind
Siempre
que
yo
me
levanto
Every
time
I
get
up
Familia
primeramente
Family
first
Y
los
panas
aveces
son
falsos
And
friends
are
sometimes
false
Quiero
ser
una
leyenda
I
want
to
be
a
legend
Cuando
mi
cuerpo
hayan
mantos
When
my
body
has
cloaks
Jiles
im
fucking
worked
Fuck,
I'm
overworked
No
me
la
paso
ni
webiando
I
don't
spend
my
time
goofing
off
A
los
giles
no
aguanto
siempre
yo
me
mantengo
al
tanto
I
always
stay
aware
of
the
dumbasses
Outfit
combino
y
no
es
un
kino
I
combine
outfits
and
it's
not
a
lottery
Son
millones
de
adelanto
It's
millions
of
advances
Mohammed
ali
(yah)
Mohammed
Ali
(yah)
Te
doy
una
pali
(za)
I'll
give
you
a
pali
(za)
Agua
y
las
pali
(ah)
Water
and
the
pali
(ah)
Tu
mundo
de
alicia
Your
Alice
in
Wonderland
world
Pa
la
calle
salí
(mo)
I
went
out
into
the
street
(mo)
Quiero
llenar
la
visa
I
want
to
fill
my
visa
Esa
puta
no
es
puta
That
whore
isn't
a
whore
Solo
quiere
caricias
She
just
wants
affection
Te
tuve
que
dar
dicky
I
had
to
give
it
to
you,
dicky
Pero
x
beneficio
But
it
was
for
the
benefit
Ella
se
tira
pickis
She
takes
pickies
of
herself
Vive
en
un
mundo
ficticio
She
lives
in
a
fictional
world
Ella
a
mi
me
conoce
She
knows
me
Y
desde
el
inicio
And
from
the
beginning
Pero
es
menorcita
But
she's
a
minor
No
me
quiero
ir
a
juicio
I
don't
want
to
go
to
trial
Tu
sabe'
tamos
duros
You
know
we're
tough
Sin
hacer
ejercicio
Without
exercising
Yo
me
siento
una
estrella
ma'
I
feel
like
a
star,
ma'
Y
No
soy
patricio
And
I'm
not
Patrick
Se
ocupar
armamentos
I
know
how
to
use
weapons
Y
no
fuí
al
servicio
And
I
didn't
go
to
the
service
Ta
llamando
una
growshop
A
growshop
is
calling
Quiere
que
le
haga
un
auspicio
They
want
me
to
sponsor
them
Por
beneficio
encima
saltabas
For
the
benefit
you
jumped
on
top
Más
que
en
el
summit
More
than
at
the
summit
Con
ejercicio
yo
a
ti
te
tiraba
como
un
bunny
With
exercise
I
would
throw
you
like
a
bunny
Y
tu
desquicio
es
producto
de
consumir
tren
y
frunnys
And
your
frenzy
is
the
result
of
consuming
tren
and
frunnys
Por
sacrificio
dejé
todo
de
lao
hasta
la
uni
For
sacrifice
I
left
everything
aside,
even
uni
Eso
no
me
dió
na'
That
didn't
give
me
anything
Toa
la
noche
en
el
estudio
cafeina
con
guaraná
All
night
in
the
studio,
caffeine
with
guarana
Pizzas
con
marihuana
Pizzas
with
marijuana
Mujere
tirando
pack
Women
throwing
packs
Tamo
bebiendo
jack
We're
drinking
Jack
Toi
quemando
en
la
pac
I'm
burning
in
the
pac
Thug
life
como
tupac
Thug
life
like
Tupac
Tu
quiere
de
lo
mio
You
want
some
of
mine
Yo
solo
quiero
eso
tuyo
I
just
want
that
of
yours
No
me
hablen
como
vio
Don't
talk
to
me
like
a
creep
Si
yo
ya
se
lo
suyo
If
I
already
know
your
game
Tu
sabe
que
no
huyo
You
know
I
don't
run
En
la
calle
murmullos
There
are
whispers
in
the
streets
Que
son
truchos
Who
are
fake
No
los
escucho
pero
lucho
I
don't
listen
to
them
but
I
fight
Fuma
hierba
y
no
pucchos
Smoke
weed
and
not
cigarettes
Con
el
lucho
With
the
fight
Me
encapucho
I
put
on
a
hood
Percutamo
los
cartuchos
Let's
fire
the
cartridges
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Ignacio Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.