Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Get Up (Remastered 2004)
Muss Aufstehen (2004 Remastered)
Gotta
get
up,
gotta
get
out,
gotta
get
home
before
the
morning
comes.
Muss
aufstehen,
muss
raus,
muss
nach
Hause,
bevor
der
Morgen
kommt.
What
if
I'm
late,
gotta
big
date,
gotta
get
home
before
the
sun
comes
up
Was,
wenn
ich
mich
verspäte,
hab'
ein
wichtiges
Date,
muss
nach
Hause,
bevor
die
Sonne
aufgeht.
Up
and
away,
gotbig
day,
sorry
can't
stay,
I
gotta
run
run
yeah
Auf
und
davon,
hab'
einen
großen
Tag,
tut
mir
leid,
kann
nicht
bleiben,
ich
muss
rennen,
rennen,
ja.
Gotta
get
home,
pick
up
the
phone,
I
gotta
let
the
people
know
I'm
gonna
be
late
Muss
nach
Hause,
ans
Telefon
gehen,
ich
muss
die
Leute
wissen
lassen,
dass
ich
mich
verspäten
werde.
There
was
a
time
when
we
could
dance
until
a
quarter
to
ten,
Es
gab
eine
Zeit,
da
konnten
wir
bis
Viertel
vor
zehn
tanzen,
We
never
thought
it
would
end
then,
we
never
thought
it
would
end,
Wir
dachten
nie,
dass
es
enden
würde,
wir
dachten
nie,
dass
es
enden
würde,
We
used
to
carry
on
and
drink
and
do
the
rock
and
roll,
Wir
haben
immer
weitergemacht,
getrunken
und
Rock
and
Roll
gemacht,
We
never
thought
we'd
get
older,
Wir
dachten
nie,
dass
wir
älter
werden
würden,
We
never
thought
it'd
grow
cold,
but
now
Wir
dachten
nie,
dass
es
kalt
werden
würde,
aber
jetzt
Gotta
get
up,
gotta
get
out,
gotta
get
home
Muss
aufstehen,
muss
raus,
muss
nach
Hause,
Before
the
morning
comes.
bevor
der
Morgen
kommt.
What
if
I'm
late,
gotta
big
date,
Was,
wenn
ich
mich
verspäte,
hab'
ein
wichtiges
Date,
Gotta
get
home
before
the
sun
comes
up
muss
nach
Hause,
bevor
die
Sonne
aufgeht.
Up
and
away,
gotbig
day,
sorry
can't
stay,
Auf
und
davon,
hab'
einen
großen
Tag,
tut
mir
leid,
kann
nicht
bleiben,
I
gotta
run
run
yeah
ich
muss
rennen,
rennen,
ja.
Gotta
get
home,
pick
up
the
phone,
Muss
nach
Hause,
ans
Telefon
gehen,
I
gotta
let
the
people
know
ich
muss
die
Leute
wissen
lassen,
I'm
gonna
be
late
dass
ich
mich
verspäten
werde.
Down
by
the
sea
she
knew
a
sailor
Unten
am
Meer
kannte
sie
einen
Seemann,
Who
had
been
to
war,
der
im
Krieg
gewesen
war,
She
never
even
knew
a
sailor
before,
Sie
kannte
vorher
nicht
einmal
einen
Seemann,
She
never
even
knew
his
name
Sie
kannte
nicht
einmal
seinen
Namen.
He'd
come
to
town
and
he
would
pound
her
Er
kam
in
die
Stadt
und
würde
sie
For
a
couple
of
days,
für
ein
paar
Tage
flachlegen,
And
then
he'd
sail
across
the
bubbly
waves
und
dann
würde
er
über
die
schäumenden
Wellen
segeln.
And
those
were
happier
days,
Und
das
waren
glücklichere
Tage,
Gotta
get
up,
gotta
get
out,
gotta
get
home
Before
the
mooorning
comes.
Muss
aufstehen,
muss
raus,
muss
nach
Hause,
bevor
der
Morgäään
kommt.
What
if
I'm
late,
gotta
big
date,
Was,
wenn
ich
mich
verspäte,
hab'
ein
wichtiges
Date,
Gotta
get
home
before
the
sun
comes
up
muss
nach
Hause,
bevor
die
Sonne
aufgeht.
Up
and
away,
gotbig
day,
sorry
can't
stay
Auf
und
davon,
hab'
einen
großen
Tag,
tut
mir
leid,
kann
nicht
bleiben,
I
gotta
run
run
yeah
ich
muss
rennen,
rennen,
ja.
Gotta
get
home
pick
up
the
phone,
Muss
nach
Hause,
ans
Telefon
gehen,
I
gotta
let
the
people
know
ich
muss
die
Leute
wissen
lassen,
I'm
gonna
be
late
dass
ich
mich
verspäten
werde.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Nilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.