Harry Nilsson - Gotta Get Up (Remastered 2004) - traduction des paroles en allemand




Gotta Get Up (Remastered 2004)
Muss Aufstehen (2004 Remastered)
Gotta get up, gotta get out, gotta get home before the morning comes.
Muss aufstehen, muss raus, muss nach Hause, bevor der Morgen kommt.
What if I'm late, gotta big date, gotta get home before the sun comes up
Was, wenn ich mich verspäte, hab' ein wichtiges Date, muss nach Hause, bevor die Sonne aufgeht.
Up and away, gotbig day, sorry can't stay, I gotta run run yeah
Auf und davon, hab' einen großen Tag, tut mir leid, kann nicht bleiben, ich muss rennen, rennen, ja.
Gotta get home, pick up the phone, I gotta let the people know I'm gonna be late
Muss nach Hause, ans Telefon gehen, ich muss die Leute wissen lassen, dass ich mich verspäten werde.
There was a time when we could dance until a quarter to ten,
Es gab eine Zeit, da konnten wir bis Viertel vor zehn tanzen,
We never thought it would end then, we never thought it would end,
Wir dachten nie, dass es enden würde, wir dachten nie, dass es enden würde,
We used to carry on and drink and do the rock and roll,
Wir haben immer weitergemacht, getrunken und Rock and Roll gemacht,
We never thought we'd get older,
Wir dachten nie, dass wir älter werden würden,
We never thought it'd grow cold, but now
Wir dachten nie, dass es kalt werden würde, aber jetzt
Gotta get up, gotta get out, gotta get home
Muss aufstehen, muss raus, muss nach Hause,
Before the morning comes.
bevor der Morgen kommt.
What if I'm late, gotta big date,
Was, wenn ich mich verspäte, hab' ein wichtiges Date,
Gotta get home before the sun comes up
muss nach Hause, bevor die Sonne aufgeht.
Up and away, gotbig day, sorry can't stay,
Auf und davon, hab' einen großen Tag, tut mir leid, kann nicht bleiben,
I gotta run run yeah
ich muss rennen, rennen, ja.
Gotta get home, pick up the phone,
Muss nach Hause, ans Telefon gehen,
I gotta let the people know
ich muss die Leute wissen lassen,
I'm gonna be late
dass ich mich verspäten werde.
Down by the sea she knew a sailor
Unten am Meer kannte sie einen Seemann,
Who had been to war,
der im Krieg gewesen war,
She never even knew a sailor before,
Sie kannte vorher nicht einmal einen Seemann,
She never even knew his name
Sie kannte nicht einmal seinen Namen.
He'd come to town and he would pound her
Er kam in die Stadt und würde sie
For a couple of days,
für ein paar Tage flachlegen,
And then he'd sail across the bubbly waves
und dann würde er über die schäumenden Wellen segeln.
And those were happier days,
Und das waren glücklichere Tage,
But now
aber jetzt
Gotta get up, gotta get out, gotta get home Before the mooorning comes.
Muss aufstehen, muss raus, muss nach Hause, bevor der Morgäään kommt.
What if I'm late, gotta big date,
Was, wenn ich mich verspäte, hab' ein wichtiges Date,
Gotta get home before the sun comes up
muss nach Hause, bevor die Sonne aufgeht.
Up and away, gotbig day, sorry can't stay
Auf und davon, hab' einen großen Tag, tut mir leid, kann nicht bleiben,
I gotta run run yeah
ich muss rennen, rennen, ja.
Gotta get home pick up the phone,
Muss nach Hause, ans Telefon gehen,
I gotta let the people know
ich muss die Leute wissen lassen,
I'm gonna be late
dass ich mich verspäten werde.





Writer(s): Harry Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.