Paroles et traduction Harry Nilsson - Joy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
other
day,
I
met
a
girl
named
Joy
На
днях
я
встретил
девушку
по
имени
Радость
She
said
"Come
here,
I'm
gonna
make
you
my
Joy
Boy"
Она
сказала:
"Иди
сюда,
я
сделаю
тебя
своим
Мальчиком
Радости"
Well,
things
went
good,
things
went
bad
Что
ж,
все
было
хорошо,
все
было
плохо
Now,
every
time
I
think
of
Joy
it
makes
me
sad
Теперь,
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
Радости,
мне
становится
грустно
It
makes
me
sad
Мне
становится
грустно
The
other
day,
I
met
a
girl
named
Joy
На
днях
я
встретил
девушку
по
имени
Радость
She
said
"Roy,
I'm
gonna
make
you
my
Joy
Boy"
Она
сказала:
"Рой,
я
сделаю
тебя
своим
Мальчиком
Радости"
Well,
she
took
me
for
a
ride,
sort
of
a
joyride
Что
ж,
она
прокатила
меня,
своего
рода
радостная
поездка
Now,
every
time
I
think
of
Joy
I
get
all
weird
inside
Теперь,
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
Радости,
у
меня
внутри
все
переворачивается
Ah,
Joy
to
the
world
was
a
beautiful
girl
Ах,
Радость
для
всего
мира
была
прекрасной
девушкой
But
to
me
Joy
meant
only
sorrow
Но
для
меня
Радость
означала
только
печаль
Now,
if
you
haven't
got
an
answer,
then
you
haven't
got
a
question
Если
у
тебя
нет
ответа,
значит,
у
тебя
нет
вопроса
And
if
you
never
had
a
question,
then
you'd
never
have
a
problem
А
если
у
тебя
никогда
не
было
вопроса,
то
у
тебя
никогда
не
будет
проблемы
But
if
you
never
had
a
problem,
well
everyone
would
be
happy
Но
если
бы
у
тебя
никогда
не
было
проблем,
то
все
были
бы
счастливы
But
if
everyone
was
happy,
there'd
never
be
a
love
song
Но
если
бы
все
были
счастливы,
то
не
было
бы
песен
о
любви
Joy
was
a
beautiful
girl
Радость
была
прекрасной
девушкой
But
to
me
Joy
meant
only
sorrow
Но
для
меня
Радость
означала
только
печаль
The
other
day,
I
met
a
girl
named
Joy
На
днях
я
встретил
девушку
по
имени
Радость
She
said
"Come
here,
I'm
gonna
make
you
feel
all
clammy
inside"
Она
сказала:
"Иди
сюда,
я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
липким
изнутри"
Things
went
good
and
things
went
bad
Все
было
хорошо,
и
все
было
плохо
Things
went
good
and
went
bad
Все
было
хорошо,
и
все
было
плохо
Good,
bad,
good,
bad,
good,
bad
Хорошо,
плохо,
хорошо,
плохо,
хорошо,
плохо
Joy
to
the
world
was
a
beautiful
girl
Радость
для
всего
мира
была
прекрасной
девушкой
But
to
me
Joy
meant
only
sorrow
Но
для
меня
Радость
означала
только
печаль
Ah,
Joy
to
the
world
was
a
beautiful
girl
Ах,
Радость
для
всего
мира
была
прекрасной
девушкой
But
to
me
Joy
meant
only
sorrow
Но
для
меня
Радость
означала
только
печаль
Joy,
I
know
you're
out
there
Радость,
я
знаю,
ты
где-то
там
I
want
you
to
turn
on
the
radio
Я
хочу,
чтобы
ты
включила
радио
And
listen
to
my
song
И
послушала
мою
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARRY NILSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.