Harry Nilsson - Lottery Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Nilsson - Lottery Song




You could do the laundry
Ты могла бы заняться стиркой.
I'll come by on Monday
Я зайду в понедельник.
You give me the money
Ты даешь мне деньги.
I will buy a ticket
Я куплю билет.
On the local lottery
В местной лотерее
We could win the lottery
Мы могли бы выиграть в лотерею.
We could go to Vegas
Мы могли бы поехать в Вегас.
And be very happy
И будь очень счастлива.
("Ooh Loo's")
("У-У-У-У")
(Or) I could be a plumber
(Или) я мог бы быть водопроводчиком.
We could wait till summer
Мы могли бы подождать до лета.
We could save our money
Мы могли бы сэкономить деньги.
Have a fine vacation
Хорошего вам отдыха
We could buy a trailer
Мы могли бы купить трейлер.
If we bought a trailer
Если бы мы купили трейлер ...
We could go to Vegas
Мы могли бы поехать в Вегас.
And be very happy
И будь очень счастлива.
("Ooh Loo's") If life is just gamble
("У-У-У-У") Если жизнь - это просто азартная игра
Gamble if you want to win
Играй, если хочешь выиграть.
(More "ooh loo's")--life can be so easy
(Еще больше "у-у-у") - Жизнь может быть такой легкой,
Let the wheel of fortune spin)
пусть Колесо Фортуны вращается.)
(Or we could make a record
(Или мы могли бы сделать запись
Sell a lot of copies
Продай много копий.
We could play Las Vegas
Мы могли бы сыграть в Лас Вегас
And be very happy)
И будь очень счастлив.)
("Ooh Loo's")--If life is just gamble
("У-У-У-У") - Если жизнь - это просто азартная игра
Gamble if you want to win
Играй, если хочешь выиграть.
(More "ooh loo's")--life can be so easy
(Еще больше "у-у-у") - Жизнь может быть такой легкой,
Let the wheel of fortune spin)
пусть Колесо Фортуны вращается.)





Writer(s): Harry Edward Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.