Paroles et traduction Harry Nilsson - Old Dirt Road - Alternate Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Dirt Road - Alternate Version
Старая грунтовая дорога - Альтернативная версия
Ain't
no
people
on
the
old
dirt
road
Никого
нет
на
старой
грунтовой
дороге,
No
more
weather
on
the
old
dirt
road
Никакой
погоды
на
старой
грунтовой
дороге,
But
it's
better
than
a
mudslide
momma
when
the
dry
spell
comes
Но
это
лучше,
чем
оползень,
милая,
когда
приходит
засуха.
Oh
oh
oh
old
dirt
road
О-о-о,
старая
грунтовая
дорога.
Ain't
no
difference
on
the
old
dirt
road
Нет
никакой
разницы
на
старой
грунтовой
дороге,
Tarred
and
feathered
on
the
old
dirt
road
Вымазанный
дёгтем
и
перьями
на
старой
грунтовой
дороге,
It's
like
trying
to
shovel
smoke
with
a
pitchfork
in
the
wind
Это
как
пытаться
разгрести
дым
вилами
на
ветру.
Breezin
through
the
dead
wood
on
a
hot
summer
day
Проезжая
сквозь
сухостой
жарким
летним
днем,
I
saw
a
human
being
lazybonin'
out
in
the
hay
Я
увидел
человека,
бездельничающего
в
сене.
I
said
uh,
hey
Mister
Human
can
ya
rainmaker
too?
Я
сказал,
эй,
мистер
Человек,
ты
тоже
можешь
вызывать
дождь?
He
said
I
guess
it's
OK,
Ya
know
the
only
thing
we
need
is
water
Он
сказал,
думаю,
это
нормально,
знаешь,
единственное,
что
нам
нужно,
это
вода.
Cool
clear
water!
Прохладная
чистая
вода!
Ain't
no
people
on
the
old
dirt
road
Никого
нет
на
старой
грунтовой
дороге,
No
more
weather
on
the
old
dirt
road
Никакой
погоды
на
старой
грунтовой
дороге,
But
it's
better
than
a
mudslide
momma
when
the
morning
comes
Но
это
лучше,
чем
оползень,
милая,
когда
приходит
утро.
Oh
oh
oh
old
dirt
road
О-о-о,
старая
грунтовая
дорога.
Ain't
no
difference
on
the
old
dirt
road
Нет
никакой
разницы
на
старой
грунтовой
дороге,
Tarred
and
feathered
on
the
old
dirt
road
Вымазанный
дёгтем
и
перьями
на
старой
грунтовой
дороге,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Harry Edward Nilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.