Paroles et traduction Harry Nilsson - Pretty Soon There'll Be Nothing Left for Everybody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty
soon
there'll
be
nothing
left
for
everybody
Очень
скоро
у
всех
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
nothing
left
for
you
and
me
Очень
скоро
у
нас
с
тобой
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
no
air
to
breathe
Очень
скоро
не
останется
воздуха,
чтобы
дышать.
Pretty
soon
there'll
be
no
pretty
sea
to
see
Очень
скоро
здесь
не
будет
красивого
моря.
Pretty
soon
there'll
be
nothing
left
for
everybody
Очень
скоро
у
всех
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
nothing
left
for
everybody
Очень
скоро
у
всех
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
nothing
left
for
you
and
me
Очень
скоро
у
нас
с
тобой
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
no
plans
to
make
Довольно
скоро
не
будет
никаких
планов.
There'll
be
no
aeroplanes
to
take
Не
будет
никаких
аэропланов.
No
trains
of
thought
to
break
for
everybody
Никаких
ходов
мыслей,
чтобы
сломаться
для
всех.
Pretty
soon
there'll
be
no
place
to
land
Очень
скоро
здесь
будет
негде
приземлиться.
Pretty
soon
there'll
be
no
sea
or
sand
Скоро
не
будет
ни
моря,
ни
песка.
No
one
to
understand
or
lend
a
helping
hand
to
anybody
Никто
никого
не
поймет
и
никому
не
протянет
руку
помощи.
Pretty
soon
there'll
be
no
hearts
to
break
Очень
скоро
не
останется
сердец,
которые
можно
было
бы
разбить.
Pretty
soon
there'll
be
no
bellyache
Очень
скоро
боли
в
животе
не
будет.
There'll
be
no
pills
to
take,
and
make
no
mistake
Не
будет
никаких
таблеток,
чтобы
их
принимать,
и
не
совершай
ошибок.
There'll
be
nothing
left
for
everybody
Для
всех
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
nothing
left
for
everybody
Очень
скоро
для
всех
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
nothing
left
for
you
and
me
Очень
скоро
у
нас
с
тобой
ничего
не
останется.
Pretty
soon
there'll
be
no
sky
Очень
скоро
не
будет
неба.
There'll
be
no
one
askin'
why
Никто
не
спросит
почему.
There'll
be
no
one
left
to
cry
for
anybody
Больше
некому
будет
плакать
по
кому-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARRY NILSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.