Harry Nilsson - Pretty Soon There'll Be Nothing Left for Everybody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Nilsson - Pretty Soon There'll Be Nothing Left for Everybody




Pretty soon there'll be nothing left for everybody
Очень скоро у всех ничего не останется.
Pretty soon there'll be nothing left for you and me
Очень скоро у нас с тобой ничего не останется.
Pretty soon there'll be no air to breathe
Очень скоро не останется воздуха, чтобы дышать.
Pretty soon there'll be no pretty sea to see
Очень скоро здесь не будет красивого моря.
Pretty soon there'll be nothing left for everybody
Очень скоро у всех ничего не останется.
Pretty soon there'll be nothing left for everybody
Очень скоро у всех ничего не останется.
Pretty soon there'll be nothing left for you and me
Очень скоро у нас с тобой ничего не останется.
Pretty soon there'll be no plans to make
Довольно скоро не будет никаких планов.
There'll be no aeroplanes to take
Не будет никаких аэропланов.
No trains of thought to break for everybody
Никаких ходов мыслей, чтобы сломаться для всех.
Pretty soon there'll be no place to land
Очень скоро здесь будет негде приземлиться.
Pretty soon there'll be no sea or sand
Скоро не будет ни моря, ни песка.
No one to understand or lend a helping hand to anybody
Никто никого не поймет и никому не протянет руку помощи.
Pretty soon there'll be no hearts to break
Очень скоро не останется сердец, которые можно было бы разбить.
Pretty soon there'll be no bellyache
Очень скоро боли в животе не будет.
There'll be no pills to take, and make no mistake
Не будет никаких таблеток, чтобы их принимать, и не совершай ошибок.
There'll be nothing left for everybody
Для всех ничего не останется.
Pretty soon there'll be nothing left for everybody
Очень скоро для всех ничего не останется.
Pretty soon there'll be nothing left for you and me
Очень скоро у нас с тобой ничего не останется.
Pretty soon there'll be no sky
Очень скоро не будет неба.
There'll be no one askin' why
Никто не спросит почему.
There'll be no one left to cry for anybody
Больше некому будет плакать по кому-то.





Writer(s): HARRY NILSSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.