Paroles et traduction Harry Nilsson - Rainmaker (Single Mix)
First
day
in
August
Первый
день
августа.
Last
rain
was
in
May
Последний
дождь
был
в
мае.
When
the
rainmaker
came
to
Kansas
Когда
Создатель
дождя
приехал
в
Канзас
In
the
middle
of
a
dusty
day
Посреди
пыльного
дня
The
rainmaker
said
to
the
people
Повелитель
дождя
сказал
людям:
"Tell
me
what
you
are
prepared
to
pay"
"Скажи
мне,
сколько
ты
готов
заплатить".
The
rainmaker
said
to
the
people
Повелитель
дождя
сказал
людям:
"Well,
I'll
conjure
up
a
rain
today"
"Хорошо,
я
вызову
дождь
сегодня".
Ninety
degrees
'neath
the
trees
where
it's
shady
Девяносто
градусов
под
деревьями,
где
тенисто
.
Hundred
and
ten
in
the
hot
sun
Сто
десять
под
палящим
солнцем.
Heat
from
the
street
burned
the
feet
of
the
ladies
Уличный
жар
обжигал
ноги
дам.
See
how
they
run
Посмотри,
как
они
бегут.
Called
down
the
lightning
Вызвал
молнию.
By
a
mystical
name
Мистическим
именем.
Then
the
rainmaker
called
on
the
thunder
Тогда
повелитель
дождя
призвал
гром.
And
suddenly
it
began
to
rain
И
вдруг
пошел
дождь.
Then
the
rainmaker
passed
his
hat
to
the
people
Затем
мастер
дождя
передал
свою
шляпу
людям,
But
the
people
all
turned
away
но
люди
отвернулись.
Then
the
rainmaker's
eyes
Затем
глаза
создателя
дождя.
And
the
Kansas
skies
И
небеса
Канзаса.
Both
became
a
darker
grey
Оба
стали
темно-серыми.
First
day
in
August
Первый
день
августа.
Last
rain
was
in
May
Последний
дождь
был
в
мае.
When
the
rainmaker
came
to
Kansas
Когда
Создатель
дождя
приехал
в
Канзас
In
the
middle
of
a
dusty
day
Посреди
пыльного
дня
The
rainmaker
smiled
as
he
hitched
up
his
wagon
Создатель
дождя
улыбнулся,
запрягая
свою
повозку.
And
without
a
word
he
rode
way
И,
не
сказав
ни
слова,
он
поехал
дальше.
Then
the
people
of
the
town
heard
the
sound
of
his
laughter
И
тогда
жители
города
услышали
звук
его
смеха.
And
they
knew
the
rain
had
come
to
stay
И
они
знали,
что
дождь
пришел,
чтобы
остаться.
Rain
rain
go
away
Дождь
дождь
уходи
Come
again
another
day
Приходи
в
другой
раз.
Rain
rain
go
away
Дождь
дождь
уходи
Come
again
another
day
Приходи
в
другой
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Nilsson, Bill Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.