Paroles et traduction Harry Nilsson - Rock Around the Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Around the Clock
Рок круглые сутки
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
One
two
three
o′clock,
four
o'clock
rock
Час,
два,
три,
четыре,
рок!
Five
six
seven
o′clock,
eight
o'clock
rock
Пять,
шесть,
семь,
восемь,
рок!
Nine
ten
eleven
o'clock,
twelve
o′clock
rock
Девять,
десять,
одиннадцать,
двенадцать,
рок!
We′re
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
So
put
your
glad
rags
on
and
join
me
hon'
Так
что,
милая,
надевай
свой
лучший
наряд
и
присоединяйся
ко
мне,
We′re
gonna
have
some
fun
when
the
clock
strikes
one
Мы
повеселимся,
когда
часы
пробьют
час.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We′re
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
We're
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
When
the
clock
strikes
two,
three
and
four
Когда
часы
пробьют
два,
три
и
четыре,
When
the
dance
slows
down,
we′re
gonna
yell
for
more
Когда
танец
замедлится,
мы
будем
кричать:
"Еще!"
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We're
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
Rock,
rock,
rock
around
the
clock
tonight
Рок,
рок,
рок
круглые
сутки!
Alright,
right
right
Хорошо,
хорошо,
хорошо
The
chimes
ring
five
then
six
and
seven
Куранты
пробьют
пять,
затем
шесть
и
семь,
Oh
we′ll
be
dancing
in
seventh
heaven
О,
мы
будем
танцевать,
как
на
седьмом
небе.
We′re
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We're
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
Rock,
rock,
rock
around
the
clock
tonight
Рок,
рок,
рок
круглые
сутки!
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня,
сегодня,
сегодня!
When
it′s
eight,
nine,
ten,
eleven
too
Когда
будет
восемь,
девять,
десять,
одиннадцать
тоже,
I'll
be
going
strong
and
so
will
you
Я
буду
в
ударе,
и
ты
тоже.
We′re
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We're
gonna
rock
rock
rock
till
the
broad
daylight
Мы
будем
раскачивать,
раскачивать,
раскачивать
до
самого
рассвета!
We′re
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня,
сегодня,
сегодня!
When
the
clock
strikes
twelve
and
it's
time
to
end
Когда
часы
пробьют
двенадцать,
и
настанет
время
заканчивать,
We'll
start
to
rockin′
round
the
clock
again
Мы
снова
начнем
рок-н-роллить
круглые
сутки.
We′re
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
We're
gonna
rock,
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
рок-н-роллить,
будем
рок-н-роллить
всю
ночь
напролет!
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня,
сегодня,
сегодня!
Thank
you
very
much,
ladies
and
gentlemen
Большое
спасибо,
дамы
и
господа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freedman Max C, Myers James E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.