Harry Nilsson - She Sang Hymns out of Tune - Mono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Nilsson - She Sang Hymns out of Tune - Mono




She Sang Hymns out of Tune - Mono
Она пела гимны фальшиво - Моно
She sang hymns out of tune
Она пела гимны фальшиво,
And carried a yellow balloon
И несла желтый воздушный шар.
She traded her love
Она променяла свою любовь
For a Spanish doubloon
На испанский дублон,
And talked to the people
И говорила с теми людьми,
The people who are
С теми, кто уже там.
Now, I have a clock on the wall
Теперь у меня на стене висят часы,
It keeps time and that isn't all
Они отсчитывают время, и это еще не все.
It tells me how long she's been gone
Они говорят мне, как долго ее нет,
Gone to the people
Как долго она с теми людьми,
The people who are
С теми, кто уже там.
She lived in a sorcerer's room
Она жила в комнате волшебника,
And pounded the table
Стучала по столу
And brandished the broom
И размахивала метлой.
She turned ten thousand
Ей исполнилось десять тысяч лет,
When she touched the moon
Когда она коснулась луны,
And turned to the people
И обратилась к тем людям,
The people who are
К тем, кто уже там.
Wah-wah-wah-wah
Ва-ва-ва-ва
Wah-wah-wah-wah-wah
Ва-ва-ва-ва-ва
Rain came and scattered away
Дождь пошел и разогнал
The old antique caretaker's children at play
Детей старого смотрителя, игравших в антиквариат,
Early that morning she passed away
Рано утром она скончалась,
Passed to the people
Ушла к тем людям,
The people who are
К тем, кто уже там.
She sang hymns out of tune
Она пела гимны фальшиво,
She sang hymns out of tune
Она пела гимны фальшиво,
And carried a yellow balloon
И несла желтый воздушный шар.
She traded her love for a Spanish doubloon
Она променяла свою любовь на испанский дублон,
And talked to the people
И говорила с теми людьми,
The people who are
С теми, кто уже там.





Writer(s): Jesse Kincaid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.