Paroles et traduction Harry Nilsson - She Sang Hymns out of Tune - Mono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Sang Hymns out of Tune - Mono
Она пела гимны фальшиво - Моно
She
sang
hymns
out
of
tune
Она
пела
гимны
фальшиво,
And
carried
a
yellow
balloon
И
несла
желтый
воздушный
шар.
She
traded
her
love
Она
променяла
свою
любовь
For
a
Spanish
doubloon
На
испанский
дублон,
And
talked
to
the
people
И
говорила
с
теми
людьми,
The
people
who
are
С
теми,
кто
уже
там.
Now,
I
have
a
clock
on
the
wall
Теперь
у
меня
на
стене
висят
часы,
It
keeps
time
and
that
isn't
all
Они
отсчитывают
время,
и
это
еще
не
все.
It
tells
me
how
long
she's
been
gone
Они
говорят
мне,
как
долго
ее
нет,
Gone
to
the
people
Как
долго
она
с
теми
людьми,
The
people
who
are
С
теми,
кто
уже
там.
She
lived
in
a
sorcerer's
room
Она
жила
в
комнате
волшебника,
And
pounded
the
table
Стучала
по
столу
And
brandished
the
broom
И
размахивала
метлой.
She
turned
ten
thousand
Ей
исполнилось
десять
тысяч
лет,
When
she
touched
the
moon
Когда
она
коснулась
луны,
And
turned
to
the
people
И
обратилась
к
тем
людям,
The
people
who
are
К
тем,
кто
уже
там.
Wah-wah-wah-wah
Ва-ва-ва-ва
Wah-wah-wah-wah-wah
Ва-ва-ва-ва-ва
Rain
came
and
scattered
away
Дождь
пошел
и
разогнал
The
old
antique
caretaker's
children
at
play
Детей
старого
смотрителя,
игравших
в
антиквариат,
Early
that
morning
she
passed
away
Рано
утром
она
скончалась,
Passed
to
the
people
Ушла
к
тем
людям,
The
people
who
are
К
тем,
кто
уже
там.
She
sang
hymns
out
of
tune
Она
пела
гимны
фальшиво,
She
sang
hymns
out
of
tune
Она
пела
гимны
фальшиво,
And
carried
a
yellow
balloon
И
несла
желтый
воздушный
шар.
She
traded
her
love
for
a
Spanish
doubloon
Она
променяла
свою
любовь
на
испанский
дублон,
And
talked
to
the
people
И
говорила
с
теми
людьми,
The
people
who
are
С
теми,
кто
уже
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Kincaid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.