Harry Nilsson - The Most Beautiful World In The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Nilsson - The Most Beautiful World In The World




You come to the end
Ты подходишь к концу.
And the light there is dimmer
И свет там тусклее.
And chances are slimmer
И шансы все меньше.
Of findin′ your way
Найти свой путь.
You find that you stay out
Ты обнаруживаешь, что остаешься в стороне.
Of trouble and danger
Неприятностей и опасностей.
'Cause everything′s stranger
Потому что все вокруг чужое.
Than it used to be
Чем это было раньше
You're a scary old place out there, world
Ты-страшное старое место, Мир.
But I couldn't be happy without you
Но я не могу быть счастлива без тебя.
And I swear all my thoughts are about you
Клянусь, все мои мысли только о тебе.
Well the light can be bright there
Что ж, свет там может быть ярким.
And everything′s right there
И все в порядке.
The end of the night there might be a big band
К концу ночи может появиться большой оркестр.
Or a heavenly choir
Или небесный хор?
Or it might be the fire
Или это может быть пожар
But no matter what happens
Но что бы ни случилось
I bet it′s OK
Держу пари, все в порядке.
You're a scary old place out there, world
Ты-страшное старое место, Мир.
But I couldn′t be happy without you
Но я не могу быть счастлива без тебя.
And I swear all my thoughts are about you
Клянусь, все мои мысли только о тебе.
Your mountains when you're mad
Твои горы, когда ты злишься.
Your rivers when you′re sad
Твои реки, когда тебе грустно.
And those deep blue seas
И эти глубокие синие моря
I love you for your snow
Я люблю тебя за твой снег.
Your deserts down below
Твои пустыни внизу.
I love the way you wear your trees
Мне нравится, как ты носишь свои деревья.
And though there are times when I doubt you
И хотя бывают времена, когда я сомневаюсь в тебе.
I just couldn't stay here without you
Я просто не мог остаться здесь без тебя.
So when you get older
Так что когда ты станешь старше
And, over your shoulder
И через плечо.
You look back to see if it′s real
Ты оглядываешься назад, чтобы увидеть, реально ли это.
Tell her she's beautiful
Скажи ей, что она прекрасна.
Roll the world over
Переверни мир с ног на голову
And give her a kiss and a feel
И подари ей поцелуй и поцелуй.
So long, folks!
Прощайте, друзья!
Goodbye, Harry.
Прощай, Гарри.
See you next album, Richard.
Увидимся на следующем альбоме, Ричард.
GOODBYE!
Прощай!





Writer(s): Harry Edward Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.