Harry Nilsson - (Thursday) Here's Why I Did Not Go to Work Today - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harry Nilsson - (Thursday) Here's Why I Did Not Go to Work Today




(Thursday) Here's Why I Did Not Go to Work Today
(Четверг) Вот почему я сегодня не пошел на работу
Here's why I did not go to work today
Вот почему я сегодня не пошел на работу, дорогая
Thursday's such a crazy, lazy day
Четверг такой безумный, ленивый день
Thursday has its own peculiar way of saying, "Hey"
У четверга есть свой особый способ сказать: "Эй!"
Sometimes Thursday almost makes you want to run away
Иногда четверг почти заставляет тебя хотеть сбежать
Thursday's such a crazy, lazy day
Четверг такой безумный, ленивый день
Yeah, Thursday's such a crazy, lazy day, let's go have a picnic
Да, четверг такой безумный, ленивый день, давай устроим пикник, милая
Thursday's such a crazy, lazy day, hope it doesn't rain
Четверг такой безумный, ленивый день, надеюсь, дождя не будет
When I'm feeling Thursday, I go and have a drink
Когда я чувствую четверг, я иду и выпиваю
If Thursday was a boat, I bet it'd sink
Если бы четверг был лодкой, держу пари, он бы затонул
I did on Monday, I tried on Tuesday
Я старался в понедельник, я пытался во вторник
Wednesday's simply not my cup of tea
Среда просто не моя чашка чая
Thank Heaven, it's Friday, thank the Lord for the weekend
Слава Богу, сегодня пятница, слава Богу за выходные
Thursday now, that's such a crazy, lazy day
Четверг же такой безумный, ленивый день
They say Monday's child is full of grace
Говорят, дитя понедельника исполнено благодати
Tuesday's child is fair of face
Дитя вторника прекрасно ликом
Thursday's child has far to go and it's no wonder
Дитя четверга далеко пойдет, и неудивительно
When the week becomes a rat race
Когда неделя становится крысиными бегами
You can bet, win, show or place
Ты можешь ставить, выигрывать, показывать или занимать место
But never bet on Thursday 'cause God's not on its case
Но никогда не ставь на четверг, потому что Бог не на его стороне
Thursday's such a crazy, lazy day, don't get me wrong
Четверг такой безумный, ленивый день, не пойми меня неправильно, любимая
It's just that Thursday's twice as long as it should be, it's twice as long
Просто четверг вдвое длиннее, чем должен быть, он вдвое длиннее
Mondays, Tuesdays, weekends, Fridays don't get in my way
Понедельники, вторники, выходные, пятницы не мешают мне
But Thursday's just a crazy, lazy day.
Но четверг это просто безумный, ленивый день
Monday is a blues day that goes for Tuesday
Понедельник день блюза, то же самое касается и вторника
Wednesday's just the middle of the week, yeah, mmm
Среда это просто середина недели, да, ммм
Friday is just another payday, the weekend's just another heyday
Пятница это просто очередная зарплата, выходные просто очередной праздник
But Thursday's surreptitiously unique.
Но четверг тайно уникален
That's why I didn't go to work today
Вот почему я сегодня не пошел на работу, красотка
Thursday's got its own peculiar way of saying, "Hey"
У четверга есть свой особый способ сказать: "Эй!"
Sometimes Thursday makes you want to run away
Иногда четверг заставляет тебя хотеть сбежать
Thursday's such a crazy, lazy day
Четверг такой безумный, ленивый день
Thursday's such a crazy, lazy day
Четверг такой безумный, ленивый день





Writer(s): D. "kootch" Kortchmar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.