Haruka Shimotsuki - 結び音リボン - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haruka Shimotsuki - 結び音リボン




結び音リボン
Лента узла
幾億のいのち芽吹く この広い世界
В этом огромном мире, где миллиарды жизней прорастают,
心地の良い風をまとった君を見つけた
Я нашла тебя, окутанного приятным ветром.
ふたりの時が重なり めぐり逢えたこと
Наши пути пересеклись, и возникло невероятное чувство,
それだけで果てしない奇跡
Что это и есть настоящее чудо
もう少し 近付きたい
Я хочу быть к тебе ближе,
でも、まだ、今じゃないと
Но, сейчас, думаю, еще не время,
自分の都合だけ 囚われてたら
Если я буду думать только о себе,
縁(リボン)は解けてく
Лента (узел) может развязаться
だから今 君に逢いに行こう
Поэтому я пойду к тебе на встречу,
当たり前の明日なんて無いから
Потому что обыденное завтра может не наступить,
伝えたい想い 「いつか」じゃなく向き合って
Я хочу передать тебе свои чувства, глядя тебе в глаза, а не «когда-нибудь»,
ちゃんと手渡さなきゃ
Я хочу передать их тебе лично
距離が縮まって深く知ってゆくほどに
Чем сильнее мы узнаем друг друга, чем ближе становимся,
心地の良い音が溢れて君に惹かれた
Тем больше раздается приятных звуков, и я привязываюсь к тебе,
ふたりの人生(みち)が重なり 傍に居ること
Наши жизни пересеклись, и ты рядом со мной и это,
神様がくれた贈り物
Дар, преподнесенный богом
息合わせ 奏でる度
Каждый раз, когда мы подстраиваемся друг под друга,
絡まるココロの音
Переплетаются наши сердца,
僕らは限られたいのちの中で
Мы ограничены во времени,
絆(リボン)をたぐりよせ
И мы притягиваемся все ближе друг к другу (лента/узы)
大好きな君と結び合えば
Если мы будем вместе с тобой, любимая,
何気ない日々 すべてが輝いて
Наши будни преобразятся и будут сиять,
結び目は固く 僕らを支えてくれる ずっと
Узел будет крепким и всегда будет нас поддерживать
誰にも別れの時は来るの
Когда-нибудь придет время расстаться,
けれど共に結んだ時間(とき)は消えない
Но, время, которое мы провели вместе, свяжет нас навсегда
君に逢いに行ける
Сегодня я пойду к тебе,
手を伸ばせば届くこの幸せを
Счастье, до которого можно дотянуться рукой,
いつも抱きしめて大切に生きてゆこう
Я всегда буду хранить его в сердце и дорожить им,
今を生きてゆこう
Я буду жить настоящим






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.