Harun Adil feat. Sokrat St - Analiz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harun Adil feat. Sokrat St - Analiz




Yeah, dört parçanın üçü diss (wow), gel seninle yapak analiz (gel)
Да, три из четырех треков - это дисс (вау), пойдем с тобой и проведем анализ (пойдем)
Ghetto olamazsın eğer evin sapa değilse (ha), yalın ayak yapılamaz ki safari (yeah)
Ты не можешь быть гетто, если твой дом не в порядке (ха), это не может быть сделано босиком, что сафари (да)
Duydukların şaka değil (bah), beslerler boş yere kin (hah)
То, что ты слышишь, не шутка (ба), они зря затаили обиду (ха)
Harun (Harun) kilit olmuş dünyanıza hızır gibi sağlıyoken trafik (yeah)
Харун (Харун) заблокирован в вашем мире, как скорость движения, пока он здоров (да)
Yeni trend serseri olmak, hep içip içip sağ-sola salça olup gerginlik katmak (rehh)
Новая тенденция - быть бродягой, всегда пить и пить томатную пасту направо и налево, чтобы добавить напряжения (рехх)
Bi' bok bilmeyip de nutuk atmak da saçma, lafta samimiyken için-dışın olur laçka (yeah)
Ни хрена не зная и читая лекции, это тоже смешно, когда ты говоришь искренне, ты не можешь этого сделать (да).
Bize yemez tripler, sahte imaj aşka, getirirken çocukları kandırırlar anca (yeah)
Они не едят нас, трипсы, фальшивый образ любви, они обманывают детей, когда приносят их (да)
Bebelere biberon, işin gücün mavra, hеpinize sitem o, peki kim inancak? (Ha)
Бутылочка для младенцев, твоя работа, мавра, это мой упрек всем вам, так кто поверит? (Кстати)
Kap gеtir önümüze Hip-Hop'u (yeah), açacaksın ağzını çekiyorsam sifonu (reh)
Принеси нам хип-хоп (да), ты откроешь его, если я вытащу твой рот, смой его (рех).
Çıkıp bize dinozor diyen adam pazarlıyo' kendini üç kuruşa gidiyoken kilosu (hah)
Парень, который вышел и назвал нас динозаврами, продал себя за три центакило за килограмм (ха)
Sizin gibi takalara çarpıyor filomuz (yeah), karşımda dururken dik otur (yeah)
Наш флот натыкается на такие обмены, как вы (да), сидите прямо, стоя передо мной (да)
Şahınızı mat eder piyonum (hah, yeah)
Я поставлю мат вашему королю, моя пешка (ха, да)
Daha sıra bize gelmeden kimseler etmiycek siftah (yeah)
Никто не сделает этого до того, как настанет наша очередь, сифтах (да)
Derdini bile anlatmaya yetmiycek sizin çarpık lisan (a-ha)
Вашего искаженного языка будет недостаточно, чтобы даже рассказать о его проблемах (а-ха).
İnsan var olur, doğar, ölür, kalkmaz yerinden simsar
Как только человек существует, рождается, умирает и встает, он смещается
Olan alır tadını bu istismara kapalı bi' konu, ederiz istimlak (yeah)
Тот, кто получает удовольствие от этого злоупотребления, - это закрытая тема, спасибо экспроприация (да)
Daha sıra bize gelmeden kimseler etmiycek siftah
Никто не сделает этого до того, как настанет наша очередь, сифтах.
Derdini bile anlatmaya yetmiycek sizin çarpık lisan
Вашего искаженного языка будет недостаточно, чтобы даже рассказать о его проблемах.
İnsan var olur, doğar, ölür, kalkmaz yerinden simsar
Как только человек существует, рождается, умирает и встает, он смещается
Olan alır tadını bu istismara kapalı bi' konu, ederiz istimlak (yeah)
Тот, кто получает удовольствие от этого злоупотребления, - это закрытая тема, спасибо экспроприация (да)
Burası Soko'nun gezegeni, gel gezelim
Это планета Соко, пойдем прогуляемся.
Dosta güvenir ezer eli, düşman uyumaz geceleri
Он доверяет другу, сокрушает руку, враг не спит по ночам.
Bunlar benim mezelerim
Это мои закуски.
Gevezelikten bi' boka yaramaz konuşup dururlar amına koyduğum ezik herifler
Они болтают от болтовни до дерьма, они продолжают говорить о чем-то плохом, гребаные неудачники. AMI
Şimdi kalk depara sok, girip aradan o kop, bana artık uyumak yok, isteği bi' damarı bul
А теперь вставай, засунь его в дека, и убирайся с дороги, больше не спи со мной, найди мне вену желания
Buna zaman harcamakla rap atası olur ama mana yok, bi' boka yaramaz o
Потратив на это время, он стал бы прародителем рэпа, но у него нет маны, он ни хрена не AMI
Güç bi' aptalın eline geçince perileri kaçırır, "En iyiyim" dedikçe geri geri
Когда власть попадает в руки какого-то идиота, он похищает фей, и когда он говорит: лучший", он возвращается назад
Batağa bata çıka bu yolun sonunu göremez, fareler terk edecek bu gemileri
Он не увидит конца этого пути, когда увязнет в трясине, крысы покинут эти корабли
Sonunda kafayı da kırdım hâlim iyi değil, sanki ruhum zehirli
В конце концов, я тоже сошел с ума, я чувствую себя нехорошо, как будто моя душа отравлена
Kendine zarar vermeye meyilli değilim tabii
Конечно, я не склонен причинять себе вред.
(Bu şehir boka batar)
(Этот город в дерьме)
Soko beladan uzaktır ama damarına basınca kaşır insanı
Соко далека от неприятностей, но когда AMI давит на твою вену, она чешет тебя.
Daha sıra bize gelmeden kimseler etmiycek siftah
Никто не сделает этого до того, как настанет наша очередь, сифтах.
Derdini bile anlatmaya yetmiycek sizin çarpık lisan
Вашего искаженного языка будет недостаточно, чтобы даже рассказать о его проблемах.
İnsan var olur, doğar, ölür, kalkmaz yerinden simsar
Как только человек существует, рождается, умирает и встает, он смещается
Olan alır tadını bu istismara kapalı bi' konu, ederiz istimlak
Тот, кто получает удовольствие от этого злоупотребления, - это закрытая тема, спасибо экспроприация
Daha sıra bize gelmeden kimseler etmiycek siftah
Никто не сделает этого до того, как настанет наша очередь, сифтах.
Derdini bile anlatmaya yetmiycek sizin çarpık lisan
Вашего искаженного языка будет недостаточно, чтобы даже рассказать о его проблемах.
İnsan var olur, doğar, ölür, kalkmaz yerinden simsar
Как только человек существует, рождается, умирает и встает, он смещается
Olan alır tadını bu istismara kapalı bi' konu, ederiz istimlak
Тот, кто получает удовольствие от этого злоупотребления, - это закрытая тема, спасибо экспроприация
Daha sıra bize gelmeden kimseler etmiycek siftah
Никто не сделает этого до того, как настанет наша очередь, сифтах.
Derdini bile anlatmaya yetmiycek sizin çarpık lisan
Вашего искаженного языка будет недостаточно, чтобы даже рассказать о его проблемах.
İnsan var olur, doğar, ölür, kalkmaz yerinden simsar
Как только человек существует, рождается, умирает и встает, он смещается
Olan alır tadını bu istismara kapalı bi' konu, ederiz istimlak
Тот, кто получает удовольствие от этого злоупотребления, - это закрытая тема, спасибо экспроприация





Writer(s): Hamza Gül, Harun Adil, Sokrat St

Harun Adil feat. Sokrat St - Analiz (feat. Sokrat ST) - Single
Album
Analiz (feat. Sokrat ST) - Single
date de sortie
09-07-2021

1 Analiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.