Paroles et traduction Harun Erkezen feat. Gamze - Calabria 2017 - 2017 Harun Erkezen Mix
Easy
now
no
need
fi
go
down,
Полегче
теперь
не
нужно
спускаться
вниз,
C'est
facile
maintenant
il
ne
faut
pas
descendre,
C'est
facile
maintenant
il
ne
faut
pas
descendre,
Easy
now
no
need
fi
go
down,
Полегче
теперь
не
нужно
спускаться
вниз,
C'est
facile
maintenant
il
ne
faut
pas
descendre,
C'est
facile
maintenant
il
ne
faut
pas
descendre,
Rock
that
run
that,
this
where
we
from
Рок,
который
управляет
этим,
это
то,
откуда
мы
родом
Balance
ça
bouge
ça,
c'est
de
là
qu'on
vient
Balance
Cha
bouge
Cha,
c'est
de
là
qu'on
vient
When
you
run
come
around,
Когда
ты
бежишь,
приходи
в
себя.
Quand
tu
passes
par
là
Quand
tu
passes
par
là
Cu
I
kno
ur
the
talk
of
the
town
yea
Потому
что
я
знаю
о
чем
говорят
в
городе
да
Car
je
sais
qu'en
ville
tout
le
monde
parle
de
toi
yeah
Car
je
sais
qu'En
ville
tout
le
monde
parle
de
toi
yeah
Easy
now
no
need
fi
go
down
Теперь
полегче
не
нужно
спускаться
вниз
C'est
facile
maintenant
il
ne
faut
pas
descendre,
C'est
facile
maintenant
il
ne
faut
pas
descendre,
Just
walk
it
gently
and
no
break
nah
bone,
Просто
иди
по
нему
осторожно
и
не
ломай
ни
одной
кости,
Il
faut
juste
marcher
doucement
et
ne
pas
se
casser
un
os,
Il
faut
juste
marcher
doucement
et
ne
pas
se
casser
un
os,
Cool
end-it-ly,
you
have
a
style
of
your
own,
Классный
конец,
у
тебя
есть
свой
собственный
стиль.
Bonne
personnalité,
tu
as
ton
propre
style,
Bonne
personnalité,
tu
as
ton
propre
style,
Me
never
kno
you
saw
ya
master
the
saxsaphone
Я
никогда
не
знал
что
ты
видел
как
ты
мастер
саксафона
Moi
je
ne
te
connais
pas,
j'ai
vu
que
tu
es
le
meilleur
au
saxophone
Moi
je
ne
te
connais
pas,
j'ai
vu
que
tu
es
le
meilleur
au
saxophone
Cause
u
sound
like
the
talk
of
the
town
yea,
Потому
что
ты
звучишь
как
слух
в
городе
да,
Car
en
ville
tout
le
monde
parle
de
ta
façon
de
jouer
yeah
Car
en
ville
tout
le
monde
parle
de
ta
façon
de
jouer
да
Imma
lock
u
when
u
run
come
around
yea,
Я
запру
тебя,
когда
ты
побежишь,
приди
в
себя,
да,
Je
suis
paralysée
quand
tu
passes
par
là
yeah,
Je
suis
paralysée
quand
tu
passes
par
là
да,
Make
me
wobble,
make
me
whole
body
bubble,
Заставь
меня
дрожать,
заставь
все
мое
тело
пузыриться.
Fais-moi
vibrer,
fais-moi
pétiller
de
la
tête
au
pied,
Fais-moi
vibrer,
fais-moi
pétiller
de
la
tête
au
pied,
An
me
no
say
ya
trouble,
when
ya
ready
for
the
double,
Я
не
говорю,
что
у
тебя
проблемы,
когда
ты
готов
к
двойному.
Et
ne
me
dis
pas
qu'il
y
a
un
problème,
quand
tu
es
prêt
pour
le
bis,
Et
ne
me
dis
pas
qu'il
y
a
un
problème,
quand
tu
es
prêt
pour
le
bis,
N
u
hit
that,
Н
у
хит
это,
Et
tu
joues
ça,
Et
tu
joues
ça,
No
ti-na
the
mickle
Нет
ти-на-Микла
Pas
en
totalité
Pas
en
totalité
Play
with
it
a
lickle,
why
you
so
na
tickle
Поиграй
с
ней,
лизни,
зачем
тебе
так
щекотать?
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si
susceptible
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si.
Im
tellin'
you
to,
hit
that
Я
говорю
тебе,
чтобы
ты
ударил
его.
Je
suis
en
train
de
te
dire
de
le
jouer
Je
suis
en
train
de
te
dire
de
le
jouer
No
ti-na
the
mickle
Нет
ти-на-Микла
Pas
en
totalité
Pas
en
totalité
Stay
with
it
a
lickle,
why
you
so
na
tickle
Останься
с
ней
наедине,
зачем
тебе
так
щекотать?
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si
susceptible
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si.
Im
feelin'
them
Я
чувствую
их.
Je
les
ressens
Je
les
ressens
Best
shown
overall,
shiny
and
tall,
Лучше
всего
это
видно
в
целом,
блестящий
и
высокий,
La
meilleur
présentation
générale,
grand
et
brillant
La
meilleur
présentation
générale,
grand
et
brillant
One
touch
make
a
gal
climb
whoever
you
are,
Одно
прикосновение
заставит
девушку
подняться,
кем
бы
ты
ни
был.
Une
seule
note
ferait
monter
n'importe
quelle
fille,
Une
seule
note
ferait
monter
n
importe
quelle
fille,
Brass
hat,
hatter
than
fireball
Медная
шляпа,
шляпнее
огненного
шара
Le
chef
des
cuivres,
plus
chaud
qu'une
boule
de
feu
Le
chef
des
cuivres,
плюс
chaud
qu'une
boule
de
feu
You
not
small
you
not
lickle
at
all
Ты
не
маленькая
ты
совсем
не
капризная
Tu
n'es
pas
petit,
pas
petit
du
tout
Tu
n'ES
pas
petit,
pas
petit
du
tout
Dat
touch,
just
dip
on
me
mind
yea
Это
прикосновение,
просто
погрузись
в
мой
разум,
да
Cette
note,
submerge
mon
esprit
yeah
Cette
note,
погружайся
mon
esprit,
да
The
good
feelin
dip
on
rewind
yea
Хорошее
чувство
погружения
на
перемотку
да
Les
bonnes
sensations
reviennent
yeah
Les
bonnes
sensations
reviennent
да
Make
me
wobble,
make
me
whole
body
bubble,
Заставь
меня
дрожать,
заставь
все
мое
тело
пузыриться.
Fais-moi
vibrer,
fais-moi
pétiller
de
la
tête
au
pied,
Fais-moi
vibrer,
fais-moi
pétiller
de
la
tête
au
pied,
An
me
no
say
ya
trouble,
when
ya
ready
for
the
double,
Я
не
говорю,
что
у
тебя
проблемы,
когда
ты
готов
к
двойному.
Et
ne
me
dis
pas
qu'il
y
a
un
problème,
quand
tu
es
prêt
pour
le
bis,
Et
ne
me
dis
pas
qu'il
y
a
un
problème,
quand
tu
es
prêt
pour
le
bis,
N
u
hit
that,
Н
у
хит
это,
Et
tu
joues
ça,
Et
tu
joues
ça,
No
ti-na
the
mickle
Нет
ти-на-Микла
Pas
en
totalité
Pas
en
totalité
Play
with
it
a
lickle,
why
you
so
na
tickle
Поиграй
с
ней,
лизни,
зачем
тебе
так
щекотать?
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si
susceptible
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si.
Im
tellin'
you
to,
hit
that
Я
говорю
тебе,
чтобы
ты
ударил
его.
Je
suis
en
train
de
te
dire
de
le
jouer
Je
suis
en
train
de
te
dire
de
le
jouer
No
ti-na
the
mickle
Нет
ти-на-Микла
Pas
en
totalité
Pas
en
totalité
Stay
with
it
a
lickle,
why
you
so
na
tickle
Останься
с
ней
наедине,
зачем
тебе
так
щекотать?
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si
susceptible
Joue-le
un
petit
peu,
pourquoi
es-tu
si.
Im
feelin'
them
Я
чувствую
их.
Je
les
ressens
Je
les
ressens
Walk
it
gently
and
no
break
nah
bone
Иди
по
нему
осторожно
и
не
сломай
ни
одной
кости
Marche
doucement
et
ne
te
casse
pas
un
os
Marche
doucement
et
ne
te
casse
pas
un
os
Whooop
whooop!!!
Ву-у-у-у-у!!!
Whoop
whoop!!!
Вуп-вуп!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rune Reilly Koelsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.