Paroles et traduction Harun Erkezen feat. Nihan Akın - Gel Barışalım Artık (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel Barışalım Artık (Remix)
Let's Reconcile Now (Remix)
Yok
mu,
senin
insafın
yok
mu?
Darling,
don't
you
have
any
mercy?
Bir
güler
yüzün
çok
mu?
Is
a
smile
too
much
for
you?
Dağ
mısın
taş
mısın?
Are
you
a
mountain
or
a
stone?
Uzak
mı,
bu
eda
bu
hâl
tuzak
mı?
Is
this
attitude
a
trap,
are
you
staying
away?
Hak
mısın
bana
yasak
mı?
Are
you
forbidden
to
me
by
law?
Dost
musun
düşman
mısın?
Are
you
a
friend
or
an
enemy?
İki
gözüm
seneler
geçiyor
My
love,
years
are
passing
by
Gönül
ektiğini
biçiyor
The
heart
is
reaping
what
it
sows
Bir
selam
lütfet
Spare
a
greeting
Bu
ne
çok
hasret
This
longing
is
too
much
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
Can
özüm
bahar
geldi
My
sweetheart,
spring
has
come
Dalları
kiraz
bastı
Cherry
trees
are
in
full
bloom
Yedi
kat
eller
yakınım
oldu
Seven
layers
of
heavens
have
become
my
neighbor
Gel
kavuşalım
artık
Let's
reunite
now
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
Gel,
gel,
gel,
gel,
gel
Come,
come,
come,
come,
come
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
Yok
mu,
senin
insafın
yok
mu?
Darling,
don't
you
have
any
mercy?
Bir
güler
yüzün
çok
mu?
Is
a
smile
too
much
for
you?
Dağ
mısın
taş
mısın?
Are
you
a
mountain
or
a
stone?
Uzak
mı,
bu
eda
bu
hâl
tuzak
mı?
Is
this
attitude
a
trap,
are
you
staying
away?
Hak
mısın
bana
yasak
mı?
Are
you
forbidden
to
me
by
law?
Dost
musun
düşman
mısın?
Are
you
a
friend
or
an
enemy?
İki
gözüm
seneler
geçiyor
My
love,
years
are
passing
by
Gönül
ektiğini
biçiyor
The
heart
is
reaping
what
it
sows
Bir
selam
lütfet
Spare
a
greeting
Bu
ne
çok
hasret
This
longing
is
too
much
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
Can
özüm
bahar
geldi
My
sweetheart,
spring
has
come
Dalları
kiraz
bastı
Cherry
trees
are
in
full
bloom
Yedi
kat
eller
yakınım
oldu
Seven
layers
of
heavens
have
become
my
neighbor
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
İki
gözüm
seneler
geçiyor
My
love,
years
are
passing
by
Gönül
ektiğini
biçiyor
The
heart
is
reaping
what
it
sows
Bir
selam
lütfet
Spare
a
greeting
Bu
ne
çok
hasret
This
longing
is
too
much
Gel,
gel,
gel
Come,
come,
come
İki
gözüm
seneler
geçiyor
My
love,
years
are
passing
by
Gönül
ektiğini
biçiyor
The
heart
is
reaping
what
it
sows
Bir
selam
lütfet
Spare
a
greeting
Bu
ne
çok
hasret
This
longing
is
too
much
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
Gel
barışalım
artık
Let's
reconcile
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.