Harun Kolçak - Yeniden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Harun Kolçak - Yeniden




Yeniden
Снова
Seni gördüğümde bir anda
Когда я увидел тебя, в один миг
Deli bir rüzgâra kapıldım
Подхватил меня безумный ветер.
Seneler sonra gelip yine
Спустя годы, придя снова,
Yine gözlerine takıldım
Я снова загляделся в твои глаза.
Bekledim aynı heyecanla
Я ждал с тем же волнением,
Sağına soluna bakındın
Ты оглядывалась по сторонам.
Hiçbir şey söylemedin önce
Сначала ты ничего не сказала,
Sonra kollarıma atıldın
Потом бросилась ко мне в объятия.
Yeniden yine bir aradayız yeniden
Снова, мы снова вместе, снова.
Konuşma dur daha erken
Не говори, еще рано.
Yalnızca dokun ve hisset yeniden
Просто прикоснись и почувствуй снова.
Yeniden, sarıl bana sarıl yeniden
Снова, обними меня, обними снова.
Mevsim yine yaz sen ve ben
Снова лето, ты и я,
Bir aradayız yeniden
Мы снова вместе.
Hayır istemem olmaz dedin
Нет, я не хочу, не получится, сказала ты.
Yollarımız ayrılmalı
Наши пути должны разойтись.
O an nasıl istersen dedin
В тот момент, как хочешь, сказала ты.
Oysa hep içimde kaldın
Но ты всегда оставалась в моем сердце.
Unut artık bütün bunları
Забудь все это теперь.
Ben de senin kadar üzüldüm
Я тоже грустил не меньше твоего.
Bak değiştim, o bir zamandı
Смотри, я изменился, то было давно.
İnan bana bu en son sözüm
Поверь мне, это мои последние слова.
Yeniden yine bir aradayız yeniden
Снова, мы снова вместе, снова.
Konuşma dur daha erken
Не говори, еще рано.
Yalnızca dokun ve hisset yeniden
Просто прикоснись и почувствуй снова.
Yeniden, sarıl bana sarıl yeniden
Снова, обними меня, обними снова.
Mevsim yine yaz sen ve ben
Снова лето, ты и я,
Bir aradayız yeniden
Мы снова вместе.
Yeniden yine bir aradayız yeniden
Снова, мы снова вместе, снова.
Konuşma dur daha erken
Не говори, еще рано.
Yalnızca dokun ve hisset yeniden
Просто прикоснись и почувствуй снова.
Yeniden, sarıl bana sarıl yeniden
Снова, обними меня, обними снова.
Mevsim yine yaz sen ve ben
Снова лето, ты и я,
Bir aradayız yeniden
Мы снова вместе.
Yeniden yine bir aradayız yeniden
Снова, мы снова вместе, снова.
Konuşma dur daha erken
Не говори, еще рано.
Yalnızca dokun ve hisset yeniden
Просто прикоснись и почувствуй снова.
Yeniden, sarıl bana sarıl yeniden
Снова, обними меня, обними снова.
Mevsim yine yaz sen ve ben
Снова лето, ты и я,
Bir aradayız yeniden
Мы снова вместе.





Writer(s): Sezen Aksu, Ugur Basar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.