Paroles et traduction Harun Kolçak - Yıllar
Nasıl
bırakıp
bizi
gitti
günler,
geceler?
Как
он
мог
бросить
нас
и
уехать
дни
и
ночи?
Nerede
önümüzdeki
uzun
uzun
seneler?
Где
следующие
долгие
годы?
Bu
hazin,
bu
ezik
duruş,
kabul
ediş
neden?
Почему
эта
печальная,
эта
неудачная
поза,
признание?
Bu
hayal
kim,
kim
bu
resimler?
Кто
эта
мечта,
кто
эти
картины?
Yıllar,
yıllar
Годы,
годы
Saçıma
gümüş
teller
Серебряные
пряди
в
моих
волосах
Elime
solan
güller
Розы,
которые
исчезают
у
меня
в
руке
Yüzüme
derin
izler
çizdiniz
Вы
нанесли
глубокие
шрамы
на
мое
лицо
Yıllar,
yıllar
Годы,
годы
Niye
batıyor
günler?
Почему
дни
тонут?
Hani
nerede
dünler?
Вы
знаете,
где
вчера
они?
Ya
siz
nerede
bittiniz?
А
где
вы
закончили?
Dönemem,
dönemem
artık
Я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
больше
Geriye
dönemem
Я
не
могу
вернуться
назад
Yaşadım
doludizgin
Я
жил,
ты
полон
Yorgunum
çok,
dönemem
Я
очень
устал,
не
могу
вернуться
Dönemem,
dönemem
artık
Я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
больше
Geriye
dönemem
Я
не
могу
вернуться
назад
Yaşadım
doludizgin
Я
жил,
ты
полон
Yorgunum
çok,
dönemem
Я
очень
устал,
не
могу
вернуться
Nasıl
bırakıp
bizi
gitti
günler,
geceler?
Как
он
мог
бросить
нас
и
уехать
дни
и
ночи?
Nerede
önümüzdeki
uzun
uzun
seneler?
Где
следующие
долгие
годы?
Bu
hazin,
bu
ezik
duruş,
kabul
ediş
neden?
Почему
эта
печальная,
эта
неудачная
поза,
признание?
Bu
hayal
kim,
kim
bu
resimler?
Кто
эта
мечта,
кто
эти
картины?
Yıllar,
yıllar
Годы,
годы
Saçıma
gümüş
teller
Серебряные
пряди
в
моих
волосах
Elime
solan
güller
Розы,
которые
исчезают
у
меня
в
руке
Yüzüme
derin
izler
çizdiniz
Вы
нанесли
глубокие
шрамы
на
мое
лицо
Yıllar,
yıllar
Годы,
годы
Niye
batıyor
günler?
Почему
дни
тонут?
Hani
nerede
dünler?
Вы
знаете,
где
вчера
они?
Ya
siz
nerede
bittiniz?
А
где
вы
закончили?
Dönemem,
dönemem
artık
Я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
больше
Geriye
dönemem
Я
не
могу
вернуться
назад
Yaşadım
doludizgin
Я
жил,
ты
полон
Yorgunum
çok,
dönemem
Я
очень
устал,
не
могу
вернуться
Dönemem,
dönemem
artık
Я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
больше
Geriye
dönemem
Я
не
могу
вернуться
назад
Yaşadım
doludizgin
Я
жил,
ты
полон
Yorgunum
çok,
dönemem
Я
очень
устал,
не
могу
вернуться
Dönemem,
dönemem
artık
Я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
больше
Geriye
dönemem
Я
не
могу
вернуться
назад
Yaşadım
doludizgin
Я
жил,
ты
полон
Yorgunum
çok,
dönemem
Я
очень
устал,
не
могу
вернуться
Dönemem
Я
не
Могу
Вернуться
Dönemem,
dönemem
Я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
вернуться
Yaşadım
doludizgin
Я
жил,
ты
полон
Yorgunum,
dönemem
Я
устал,
не
могу
вернуться
Dönemem,
dönemem
Я
не
могу
вернуться,
я
не
могу
вернуться
Yaşadım
doludizgin
Я
жил,
ты
полон
Yorgunum
çok,
dönemem
Я
очень
устал,
не
могу
вернуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onno Tunc, Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.