Luna Haruna - Aikotoba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Haruna - Aikotoba




Aikotoba
Aikotoba
数え切れない 瞬く星
Innumerable twinkling stars,
ひとつひとつ 意味を持っていて
Each one holding meaning,
君を想い願いかけた夜は
The nights when I longed for you
随分昔のようだね
Feel like a distant memory.
少し広くなった 部屋の片隅
The room has gotten a little bigger,
薄れた面影を ひとり抱きしめた
I embrace the faded memories alone.
抑えきれなくて 溢れ出したのは
What overflowed when I couldn't hold back
痛くて優しい 愛言葉
Were painful, yet gentle words of love.
「大好き」だとか「そばにいる」とか
Like "I love you" and "I'll be there",
ほんと嘘つきだね
You're such a liar.
戻れないのなら 叶わないのなら
If we can't go back, if it can't happen,
いっそ 全部を忘れさせてよ
Then erase it all from my mind.
自由になって 空っぽになって
Set me free, empty me,
満たされていた日々が 嘘みたいだ
The days when I was fulfilled feel like a lie.
手を引かれて よく歩いた
I used to walk often, hand in hand
並木通り 家までの道も
Along the boulevard, the path home.
半歩先に君がいないから
Because you're not half a step ahead,
まだ 見慣れないままだよ
I still can't get used to it.
少し背伸びをした ふたりのような
A little taller, like we used to be,
かげぼうしが今も ずっと焼き付いてる
Our shadows are still forever etched in my mind.
ひとりでいるのに 探してないのに
Alone, yet searching,
記憶に棲みつく 合言葉
Memories of you haunt me.
「おやすみ」だとか「おはよう」だとか
Like "good night" and "good morning",
当たり前だったね
They were so ordinary.
戻れなくたって 叶わなくたって
Even if we can't go back, even if it can't happen,
呆れるくらい 思い浮かぶよ
I can't stop thinking about you.
胸の傷口 かさぶたに変わって
The wounds in my heart are healing,
忘れてしまうのかなぁ? ちょっと嫌だなぁ
Will I forget? I don't want to.
強がりのような 優しさのような
With a hint of strength, of kindness,
涙で滲んだ 哀言葉
Tears blurred the sad words.
「大嫌い」とか「さよなら」だとか
Like "I hate you" and "goodbye",
ほんと嘘つきだね
You're such a liar.
幸せを知って 悲しみも知って
I've known happiness, I've known sorrow,
それでも出逢えて良かったよ
But I'm glad I met you.
「恋しい」は きっと 気付かないうちに
Without realizing it, "I miss you"
「愛しい」に変わったの 君のせいだよ
Has turned into "I love you" because of you.
沢山の初めてをくれて ありがとう
Thank you for all the first times.





Writer(s): Saku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.