Paroles et traduction Luna Haruna - Clumsydays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤独や不安は
誰もが持ってる
Loneliness
and
anxiety
are
things
everyone
has
そんなの知ってる
当たり前のこと
I
know
that,
it's
a
matter
of
course
だけどこんなにも
胸が苦しいのは
But
why
does
my
chest
feel
so
heavy?
君への想いに
気づいたからかな?
Is
it
because
I've
noticed
how
I
feel
about
you?
言葉に出したら
壊れそうだから
I
can't
say
it
out
loud,
or
else
it
feels
like
I'll
break
誰にも言えずに
心に閉じ込めた
I
can't
tell
anyone,
so
I
keep
it
locked
away
in
my
heart
押さえきれなくて抱きしめた想い
The
feelings
I
can't
hold
back
and
embrace
素直になればなるほど怖いけど
The
more
honest
I
am,
the
more
scared
I
become
「本当のあたしのすべてを見てよ」
Please
see
everything
about
my
true
self
そんなことは
今は言えなくて
ため息を飲んだ
I
can't
say
that
now,
so
I
sigh
無邪気な笑顔も
何気ないしぐさも
Your
innocent
smile
and
casual
gestures
気づけば消せない
記憶に変わってる
Before
I
knew
it,
they
turned
into
memories
I
can't
erase
その手にふれたら
壊れちゃうのかな?
If
I
touch
your
hand,
will
I
break
down?
小さな勇気を
強く握りしめた
I
tightly
grasp
onto
a
small
amount
of
courage
隠し切れなくてはみだした想い
The
feelings
I
couldn't
hide
have
begun
to
overflow
言葉にすればするほど足りないよ
The
more
I
put
them
into
words,
the
more
insufficient
it
feels
本当は君だって気づいてるんでしょう?
You
must
have
noticed
too,
haven't
you?
答えのない
問いかける日々に
ピリオドを打つよ
I
will
put
a
period
on
these
days
of
questioning
with
no
answers
めまぐるしくうつろう
過去と今と未来に
In
the
rapidly
changing
past,
present,
and
future
君がいたから
君がいるから
Because
you
were
there,
because
you
are
there
どんな世界だって
輝き続けるんだね
Any
world
will
continue
to
shine
押さえきれなくて脱ぎ捨てた迷い
I
couldn't
hold
back
and
cast
aside
my
hesitation
素直になればなるほど怖いけど
The
more
honest
I
am,
the
more
scared
I
become
「本当のあたしのすべてを見てよ」
Please
see
everything
about
my
true
self
どんな答えも
受け止めて見せるよ
I
will
listen
to
and
accept
any
answer
ありのままで今
伝えていいよね
I
can
tell
you
now,
just
as
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinsaku Noguchi (pka Saku)
Album
OVERSKY
date de sortie
28-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.