Paroles et traduction Luna Haruna - Soraha Takaku Kazeha Utau
Soraha Takaku Kazeha Utau
Singing in soaring sky and wind
どうして空はこんなに青くて
Why
is
the
sky
so
blue
何も悲しみを知らぬように
Like
it
knows
no
sorrow
いつも躊躇わず明日へと崩れ落ちる
Always
falling
into
tomorrow
without
hesitation
いのちは足りないまま
生まれて来るのね
Life
is
born
incomplete
痛みが満たすものもあるのね
Pain
fills
up
some
things
欠け落ちた心に貴方が触れて
You
touched
my
broken
heart
二人で行く未来は
穢れの無い強さで
We
will
travel
to
the
future
with
unblemished
strength
空は高く風は歌う
夢を見てた
The
sky
is
high
and
the
wind
sings
I
had
a
dream
歓びへと
人はいつか辿り着ける
Joy
is
something
people
can
find
someday
子供の瞳で貴方は信じた
You
believed
with
the
eyes
of
a
child
側にいるよ
凍り付いた森を抜けて
I'm
here
for
you
through
the
frozen
forest
その瞳が世界の嘆きに
迷わぬように
So
your
eyes
won't
stray
in
the
world's
despair
どうして届かない光だけが
Why
does
out
of
reach
light
いつも何よりも眩しい正しさで
Always
judge
people
with
the
most
dazzling
rightness
叶わない明日へと人を裁く
Condemning
them
to
an
impossible
tomorrow
冷たい背中にそっと触れてみた
I
gently
touched
your
cold
back
世界の優しさを信じない人だから
Because
you
don't
trust
the
world's
kindness
誰よりも優しかった
Because
you
are
kinder
than
anyone
生きていたよ未来へ
空に風を残して
I
lived
to
the
future
Leaving
the
wind
in
the
sky
夢は何処に眠るのだろう
Where
do
my
dreams
sleep
いつか誰もいなくなった
One
day all
shall
be
gone
この岸辺に寄せて返す
Cast
upon
and
abandon
this
shore
光の欠片になれると信じた
Believing
it
can
be
a
piece
of
light
闇に還る想いたちが
燃え尽きてく
Thoughts
turn
to
darkness
and
burn
out
その灯りを標に
世界はまた夢を見る
The
world
will
dream
again
using
that
flame
as
a
beacon
空は高く風は歌う
貴方が見た夢の記憶
The
sky
is
high
and
the
wind
sings
Memories
of
your
dream
その叫びが
優しい木霊を
返しているよ
Those
cries
echo
gently
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuki Kajiura
Album
Oversky
date de sortie
28-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.