Luna Haruna - Startear (Music Video Making Movie) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Haruna - Startear (Music Video Making Movie)




Startear (Music Video Making Movie)
Startear (Making of Video Music)
もっと強く
More strong
そう 強くなりたいと願った
Yes I want to be much stronger
悲しみをこえて
Crossing the sorrow
変わることない過去に
The unchanging past
何度も背を向けてた
Too often I avoided it
誰にも見せられない傷を
The unshowable wound
隠したままずっと
Kept secret for so long
溢れ出したこの痛みは
Burst out with this pain
全て一人で抱き締める
Hugged myself alone
いつか消える温もりなら
If the warmth may vanish sadly
ひとつもいらないよ
I do not want it at all
もっと強く
More strong
そう 強くなりたいと願った
Yes I want to be much stronger
暗闇を駆ける孤独な星のように
Like a solitary star running through the darkness
心深く沈めた弱くて脆い自分
Deep in my heart, I drowned my fragile and weak self
言葉にできなくて 声にもならなくて
Cannot put into words, nor into voice
きっと誰にも見つからないように
Surely, no one will notice
ただ 光を待ってる
Just waiting for the light
きみに触れた日から
Since the day you approached me
広がる景色の中
In the spreading landscape
そっと伸ばす腕で
With your gently reaching arms
確かめるように抱き締めた
I embraced you as if to confirm
温かなきみの瞳は
Your warm eyes
この胸を微かに揺らす
Shake this chest ever so slightly
あの日失くした感情が
The emotion I lost that day
熱を帯びてゆく
Gradually grew warmer
遥か 遠く
Way far away
そう 遠く 願いを届けたい
Yes far away I want to carry my wish
胸に込み上げた 焔に誓うように
I swear to the flames rising in my chest
心深く沈めた 思いがいつの日か
Deep in my heart I drowned my thoughts
明日を変えられる 光になるように
Someday they will change tomorrow and be the light
いつまでもこの場所で
Right here in this place
わたしは輝く 未来を待ってる
I'll continue to shine, waiting for the future
強い風に笑い合ったあの記憶が
The memory of laughing together with you in the strong wind
この胸を叩くように 勇気をくれる
Pounds my chest like a drum, giving me courage
前を向く痛み 隠した傷だって
The pain of facing forward, the wounds I hid
強さに変わってゆく
Will all change to strength
わたしはもう何も怖くはないから
I fear nothing more
もっと強く
More strong
そう 強くなりたいと願った
Yes I want to be much stronger
暗闇を照らす 煌めく星のように
Like a shining star illuminating the darkness
涙の中 目覚めた きみを守る誓い
Awakening in tears, my oath to protect you
悲しみを超えて 辿り着く日まで
Beyond sorrow, until the day I reach you
はじまりに高鳴るこの鼓動を
For the palpitating heart, pounding at the start
ずっと信じ続ける
I’ll continue to believe forever





Writer(s): 春奈 るな, Saku, saku, 春奈 るな


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.