Luna Haruna - Startear (Music Video) - traduction des paroles en allemand

Startear (Music Video) - Luna Harunatraduction en allemand




Startear (Music Video)
Startear (Musikvideo)
もっと強く
Stärker noch
そう 強くなりたいと願った
Ich wünschte, stark zu werden
悲しみをこえて
Über die Trauer hinaus
変わることない過去に
Der unveränderlichen Vergangenheit
何度も背を向けてた
Habe ich oft den Rücken zugewandt
誰にも見せられない傷を
Verborgen blieben all die Wunden
隠したままずっと
Die ich niemandem zeigen konnte
溢れ出したこの痛みは
Dieser aufwallende Schmerz
全て一人で抱き締める
Wird ganz allein von mir getragen
いつか消える温もりなら
Falls die Wärme schwinden sollte
ひとつもいらないよ
Will ich keine einzige Spur davon
もっと強く
Stärker noch
そう 強くなりたいと願った
Ich wünschte, stark zu werden
暗闇を駆ける孤独な星のように
Wie einsame Sterne in der Finsternis
心深く沈めた弱くて脆い自分
Mein schwaches verletzliches Ich
言葉にできなくて 声にもならなくて
In tiefster Tiefe versunken
きっと誰にも見つからないように
Unausgesprochen tonlos geblieben
ただ 光を待ってる
Warte ich nur auf das Licht
きみに触れた日から
Seit dem Tag unserer Berührung
広がる景色の中
In dieser sich öffnenden Welt
そっと伸ばす腕で
Hielt ich dich sanft in den Armen
確かめるように抱き締めた
Als wollt' ich Gewissheit spüren
温かなきみの瞳は
Dein warmer Blick zittert
この胸を微かに揺らす
Ganz leicht in meinem Herzen
あの日失くした感情が
Lang verlorene Gefühle
熱を帯びてゆく
Beginnen wieder zu glühen
遥か 遠く
Fern so fern
そう 遠く 願いを届けたい
Hin zum Horizont mein Wunsch
胸に込み上げた 焔に誓うように
Wie ein Schwur an die Flamme in mir
心深く沈めた 思いがいつの日か
Gedanken tief vergraben werden
明日を変えられる 光になるように
Einst zum Licht das den Morgen wandelt
いつまでもこの場所で
Hier an diesem Ort wartend
わたしは輝く 未来を待ってる
Glänzend sehne ich die Zukunft herbei
強い風に笑い合ったあの記憶が
In starkem Wind lachten wir gemeinsam
この胸を叩くように 勇気をくれる
Die Erinnerung klopft an meine Brust
前を向く痛み 隠した傷だって
Schmerz und verborgene Narben
強さに変わってゆく
Werden alle zu Stärke
わたしはもう何も怖くはないから
Denn nichts schreckt mich mehr
もっと強く
Stärker noch
そう 強くなりたいと願った
Ich wünschte, stark zu werden
暗闇を照らす 煌めく星のように
Wie ein funkelnder Stern im Dunkel
涙の中 目覚めた きみを守る誓い
Der Schwur aus Tränen dich zu schützen
悲しみを超えて 辿り着く日まで
Bis ich den Kummer überwinde
はじまりに高鳴るこの鼓動を
Durch diesen klopfenden Herzschlag
ずっと信じ続ける
Glaub ich unerschütterlich daran





Writer(s): Haruna Runa, Saku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.