Luna Haruna - Stella Breeze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luna Haruna - Stella Breeze




繰り返しの毎日にパレットで色を足してく
Добавляйте цвет в палитру, чтобы повторять его каждый день.
そよ風がふきぬけてくように
когда дул легкий ветерок
きっとあの日で会えた この奇跡が
я уверен, что это чудо я встретил в тот день.
私の明日を照らし出す
Озари мое завтра!
戸惑う瞬間も誰かのときめきになるって
момент, когда ты запутался, становится чьей-то страстью.
信じてるから
потому что я верю тебе.
いつも見つめてたあの空の向こう
я всегда смотрел на это небо.
いつだって夢見てた景色が待ってるの?
вы ждете пейзаж, о котором всегда мечтали?
窓を開けるように心を開いて
открой свое сердце, как окно.
君のことをもっともっと知りたいな
я хочу узнать о тебе больше.
誰よりも隣にいるから
я рядом с тобой больше, чем кто-либо другой.
差し込む朝日に揺られ始まりの日を思い出す
Оно встряхнуто восходящим солнцем и напоминает мне о дне начала.
なんだか照れくさいけど
это немного неловко.
ひとつひとつ重ねてきた世界へ
К миру, который был нагроможден один за другим.
しゃんと胸を張って踏み出すんだ
ты должен выйти с высоко поднятой грудью.
どんな事があっても諦めない想いを強く
что бы ни случилось, я не сдамся.
抱きしめるから
я обниму тебя.
描いた未来を叶えられるように
чтобы будущее, которое я нарисовал, могло осуществиться.
どこまでもどこまでも大きく羽ばたくの
это большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой, большой.
どんな時だって迷わずに追いかけていたいから
я хочу преследовать их без колебаний.
きっと虹の向こうまで一緒に
я уверен, что мы будем вместе на другой стороне радуги.
ねえ前へ進もうよ
Эй, давай двигаться дальше.
みんなで結んだ季節を
сезон, который мы связали вместе.
何度でも何度でも今きらめかせよう
неважно, сколько раз, неважно, сколько раз, давай сиять прямо сейчас.
ふたり見上げてたあの流れ星に
на падающую звезду, на которую мы смотрели.
いつまでも祈ってた「いつかきっと...」
Я молился вечно..."
いつも見つめてたあの空の向こう
я всегда смотрел на это небо.
いつだって夢見てた景色が待ってるの?
вы ждете пейзаж, о котором всегда мечтали?
窓を開けるように心を開いて
открой свое сердце, как окно.
君のことをもっともっともっと知りたいな
я хочу знать больше о тебе, больше о тебе, больше о тебе, больше о тебе, больше о тебе, больше о тебе, больше о тебе, больше о тебе.
誰よりも隣にいるから
я рядом с тобой больше, чем кто-либо другой.





Writer(s): 春奈 るな, 杉坂 天汰, 春奈 るな, 杉坂 天汰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.