Paroles et traduction Luna Haruna - Yoru No Niji Wo Koete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoru No Niji Wo Koete
Yoru No Niji Wo Koete
Ite
tsuita
kokoro
ga
kudaku
chiru
daichi
e
to
My
heart,
once
broken,
now
scattered
upon
the
cold
ground
Kizutsuita
ano
hi
mo
mou
nidoto
kaeranai
That
painful
day,
I
can
never
retrieve
Meguru
hoshi
tachi
wa
onaji
kidou
tadoru
no
ni
The
stars
above,
tracing
the
same
course,
yet
Hito
wa
naze
ashiato
no
nai
michi
wo
yuku
no
deshou
Why
do
we
humans
stray
from
the
beaten
path?
Niji
wo
kakemashou
donna
yami
no
naka
demo
Let's
run
across
the
rainbow,
no
matter
how
dark
the
night
Chiisaku
nami
utsu
kodou
wo
mamori
nuku
tame
Protecting
the
faint
beating
of
our
hearts
Itsu
no
hika
nukumori
ga
sekai
wo
mitasu
toki
made
Until
the
warmth
of
light
fills
the
world
Nando
mo
hakanai
hikari
tomoshi
tsudzukeyou
Let's
keep
lighting
the
fleeting
light
Niji
wo
kakemashou
Let's
run
across
the
rainbow
Toki
ga
kiesaru
made
kaze
no
koe
kiite
ita
Till
time
fades
away,
I
listened
to
the
voice
of
the
wind
Kono
mi
mo
kono
kage
mo
toumei
ni
someta
kute
Neither
my
body
nor
my
shadow
could
bear
the
transparency
Meguru
hoshi
tachi
wo
miage
inoru
koto
yori
Instead
of
looking
up
at
the
passing
stars
and
praying
Kono
ashi
de
ima
fumi
dasu
ippo
wo
shinjiyou
Let's
believe
in
the
step
we
take
forward,
right
now
Niji
wo
atsume
mashou
arittake
no
shikisai
wo
Let's
gather
the
rainbow,
every
hue
it
holds
Umareta
imi
wo
sagasu
yori
taisetsu
na
koto
More
precious
than
seeking
a
reason
for
being
Itami
to
ka
kanashimi
ga
sekai
no
subete
janai
kara
For
pain
and
sorrow
are
not
all
there
is
in
the
world
Hikari
wo
mune
no
sora
ni
tomoshi
tsudzukeyou
Let's
keep
lighting
the
light
in
our
hearts
Hohoemi
no
you
ni
Like
a
gentle
smile
Itoshi
kimi
ni
deai
hate
shinai
yorokobi
My
love,
our
encounter,
an
endless
joy
Wasure
rarenai
hodo
ni
kodoku
wo
tsuyoku
idaite
I
will
hold
onto
it
so
tightly,
I
will
never
forget
Haruka
mirai
e
to
omoi
wo
haseru
sono
toki
When
I
think
of
our
distant
future
Namida
ga
tome
donaku
afure
dasu
no
wa
naze
Why
do
my
tears
fall
uncontrollably?
Niji
wo
kakemashou
donna
yami
no
naka
demo
Let's
run
across
the
rainbow,
no
matter
how
dark
the
night
Chiisaku
nami
utsu
kodou
wo
mamori
nuku
tame
Protecting
the
faint
beating
of
our
hearts
Itsu
no
hika
nukumori
ga
sekai
wo
mitasu
toki
made
Until
the
warmth
of
light
fills
the
world
Nando
mo
hakanai
hikari
tomoshi
tsudzukeyou
Let's
keep
lighting
the
fleeting
light
Niji
wo
kakemashou
Let's
run
across
the
rainbow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinpei Yasunaga (pka Ryuuhei Yasunaga, Rie Ohtsuka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.