Paroles et traduction Luna Haruna - キミノテ
僕の手
何かを掴めずに
я
ничего
не
могу
держать
в
руках.
君の目
それを見抜いたかのよに
твои
глаза,
как
будто
ты
видишь
их
насквозь.
絡めてた
ah
指先が
ほどけてく
она
была
запутана
ах
кончики
моих
пальцев
развязаны
いつかは陽が昇るでしょう?
однажды
солнце
взойдет,
верно?
今日は続いてく
я
уезжаю
сегодня.
この手はやり場なく
握った
эта
рука
была
на
месте.
あの日から僕の隣は
"何か"足りなくて
С
того
дня
рядом
со
мной
не
хватает
"чего-то".
夜明けが目に染みて
気づいた
я
заметил
рассвет
в
своих
глазах.
開いた手が求めたのは
キミノテ
открытая
ладонь
хотела
киминотэ.
消えゆく世界の際に立ち
стоя
перед
лицом
исчезающего
мира.
怯える瞳はそれでも前を
Испуганные
глаза
все
еще
смотрят
вперед.
見据えては
feel
その背中
見とれてた
глядя
на
нее,
я
чувствую
ее
спиной,
я
вижу
ее.
誰もが抱いてるのでしょう?
она
есть
у
всех,
верно?
大切なものを
что
для
тебя
важно?
それぞれの約束
信じて
верьте
в
каждое
обещание.
その日にはあの丘に立ち
同じ空見上げ
в
тот
день
я
стоял
на
холме
и
смотрел
в
то
же
самое
небо.
降り注ぐ光に
包まれ
Окутанный
льющимся
светом
突き刺さる風に広げた
ボクノテ
Бокнот
разносился
на
пронизывающем
ветру.
たぐり寄せた
そう
あの夜の
君の笑顔
твоя
улыбка
той
ночью
...
いつかは陽が昇るでしょう?
однажды
солнце
взойдет,
верно?
今日は続いてく
я
уезжаю
сегодня.
この手はやり場なく
握った
эта
рука
была
на
месте.
あの日から僕の隣は
"何か"足りなくて
С
того
дня
рядом
со
мной
не
хватает
"чего-то".
夜明けが目に染みて
気づいた
я
заметил
рассвет
в
своих
глазах.
誰もが抱いてるのでしょう?
она
есть
у
всех,
верно?
大切なものを
что
для
тебя
важно?
それぞれの約束
信じて
верьте
в
каждое
обещание.
その日にはあの丘に立ち
同じ空見上げ
в
тот
день
я
стоял
на
холме
и
смотрел
в
то
же
самое
небо.
降り注ぐ光に
包まれ
Окутанный
льющимся
светом
確かな鼓動は繋いだ
キミノテ
определенное
сердцебиение
связано
с
киминотэ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉田音, 鯨井良征
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.