Luna Haruna - 君がくれた世界 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luna Haruna - 君がくれた世界




君がくれた世界
Мир, который ты мне подарил
生きていく苦しみも 止まらない涙でも
Даже боль жизни, даже нескончаемые слезы
愛しく思える そう君がくれた世界
Кажутся мне дорогими, ведь это мир, который ты мне подарил
現実に馴染めずに狭い部屋の隅
Не в силах принять реальность, в углу тесной комнаты
目を閉じて広がる世界は
Закрываю глаза, и мир, что открывается передо мной,
ただ優しくてそれでいい そう思ってた
Просто нежен, и этого достаточно, так я думала
バカだよね もし君に出会ってなければ
Глупая, правда? Если бы я не встретила тебя,
私はほんとのぬくもりさえ 知らずにいたよ
Я бы даже не знала настоящего тепла.
きっと今も一人きりで
Наверняка до сих пор была бы одна
苦手だった君に恋をして
Влюбившись в тебя, такого непривычного,
少しずつ景色も色づいて
Мир вокруг постепенно начал окрашиваться в яркие цвета,
荒くなる鼓動で気付いたよ こんな私でも
И по бешено бьющемуся сердцу я поняла, что даже я,
ちゃんと生きているんだってこと
По-настоящему живу
この空の眩しさも 吹く風の優しさも
Ослепительное сияние неба, нежность дуновения ветра -
感じられる心を君がくれたから
Я могу чувствовать это сердцем, потому что ты его мне подарил.
生きていく苦しみも 止まらない涙でも
Даже боль жизни, даже нескончаемые слезы
愛しく思える そう君がくれた世界
Кажутся мне дорогими, ведь это мир, который ты мне подарил
不思議だね 泣きたいほど悲しい時は
Странно, да? Когда мне так грустно, что хочется плакать,
涙一つも流れないのに
Я не могу проронить ни слезинки,
その優しさで簡単に溢れたんだ
Но твоя нежность так легко заставляет их литься
誰もが悲しみを抱えていて
Каждый несет в себе свою печаль,
強いはずの君もまた同じで
Даже ты, такой сильный, тоже не исключение,
それでいて世界は美しく
И всё же мир прекрасен,
強くたくましく
Сильный и стойкий,
今日も生きているんだってこと
И сегодня он продолжает жить
また暗闇が来ても 恐れずに歩けるよ
Даже если снова наступит тьма, я смогу идти, не боясь,
涙が温かいこともう知ってるから
Ведь я теперь знаю, что слезы могут быть теплыми.
限りある命でも 散ってゆく運命でも
Даже если жизнь конечна, даже если нам суждено увянуть,
愛しく生きたい そう君がくれた命
Я хочу прожить её с любовью, ведь это жизнь, которую ты мне подарил
生まれたばかりの新しい世界で
В этом новорожденном мире
まだまだ変わってゆけるよね
Мы всё ещё можем меняться, правда?
誰かの悲しみも 凍えそうな孤独でも
Чтобы чью-то печаль, чье-то леденящее одиночество
優しく抱きしめられるように
Можно было нежно обнять
この空の眩しさも 吹く風の優しさも
Ослепительное сияние неба, нежность дуновения ветра -
感じられる心を君がくれたから
Я могу чувствовать это сердцем, потому что ты его мне подарил.
生きていく苦しみも 止まらない涙でも
Даже боль жизни, даже нескончаемые слезы
愛しく思える そう君がくれた世界
Кажутся мне дорогими, ведь это мир, который ты мне подарил





Writer(s): 小川 智之, 小川 智之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.