Paroles et traduction Luna Haruna - 桃色タイフーン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ある日突然
穏やかな日々
変わっちゃったの
One
day,
suddenly,
my
peaceful
days
changed.
こっち見ないで
ヤダこっち見て
ダメどうしよう
Don't
look
at
me
this
way,
I
don't
want
to
look
at
you
either.
Oh
no,
what
to
do?
沸騰しちゃう
熱すぎます
もうムリッムリッ
I'm
boiling,
it's
too
hot,
I
can't
take
it
anymore.
いつか二人で
手と手繋いで
夕陽とか見て
Someday,
the
two
of
us,
holding
hands,
watching
the
sunset.
想像だけで
夢がユメユメ
昇天しそう
Just
imagining
it
makes
me
feel
like
I'm
in
a
dream.
世界がなんだか
きれいなんです
The
world
suddenly
seems
so
beautiful.
予想外の風速ロマンス
An
unexpected
romantic
hurricane.
規格外のラブ・ヘクトパスカル
An
extraordinary
love-hectopascal.
渦巻く媚薬の誘惑
A
swirling
temptation
of
love
potion.
どこまでさらわれちゃうの
How
far
will
I
be
swept
away?
やばいやばい
気づいて~
Oh
no,
oh
no,
notice
me!
(ひい
ふう
みい
よお)
(Hi,
hoo,
me,
you)
大好き
メガ好き
明日はもっと好き
(はい)
I
love
you,
I
love
you
more,
tomorrow
I'll
love
you
even
more
(yes).
一斉に舞う花吹雪
Flower
petals
dance
all
at
once.
これが恋?!
かの有名な
Is
this
love?
The
famous
one?
キミだけ
キミしか
キミこそ
キミです
(はい)
Only
you,
only
you,
only
you,
it's
you
(yes).
こんなに全部染められちゃって
I'm
dyed
all
over
like
this.
最大級
桃色タイフーン
The
ultimate
peach
typhoon.
いつも同じ
電車に揺られ
行って帰って
Always
swaying
on
the
same
train,
going
and
coming
back.
だけど時々
アイス食べれば
ご機嫌でした
But
sometimes,
if
I
eat
ice
cream,
I'll
be
in
a
good
mood.
切なさなんて
知らなかったの
I
didn't
know
heartache
before.
雨やどり
不意打ちクランクイン
Taking
shelter
from
the
rain,
a
surprise
crank-in.
現れたハート・デストロイヤー
The
heart
destroyer
appeared.
相合傘
反則ランデブー
Sharing
an
umbrella,
a
forbidden
rendezvous.
いったいどうなっちゃうの
What
on
earth
is
going
to
happen?
ずるいずるい
許して~
That's
unfair,
that's
unfair,
forgive
me!
(ひい
ふう
みい
よお)
(Hi,
hoo,
me,
you)
警戒態勢
近すぎ注意報
(はい)
Close
proximity
warning
(yes).
一瞬マジな顔したの
For
a
moment,
you
had
a
serious
face.
あれがサイン?!
かの王道な
Was
that
a
sign?
The
royal
road?
二人が無限で
無限が二人で
(はい)
The
two
of
us
are
infinite,
and
infinity
is
the
two
of
us
(yes).
こんなに全部溶け合っちゃって
I'm
melting
all
over
like
this.
未来過去今
歴史的モーメント
A
historical
moment
in
the
future,
past,
and
present.
何度も何度も
名前呼び合って
Calling
each
other's
names
over
and
over
again.
いっぱい約束したいな
I
want
to
make
so
many
promises
to
you.
叶わなくても
嬉しいの
Even
if
they
don't
come
true,
I'll
be
happy.
(やっぱり
君が好きだーー!)
(After
all,
I
love
you!)
(ひい
ふう
みい
よお)
(Hi,
hoo,
me,
you)
大好き
メガ好き
明日はもっと好き
(はい)
I
love
you,
I
love
you
more,
tomorrow
I'll
love
you
even
more
(yes).
一斉に舞う花吹雪
Flower
petals
dance
all
at
once.
これが恋?!
かの有名な
Is
this
love?
The
famous
one?
キミだけ
キミしか
キミこそ
キミです
(はい)
Only
you,
only
you,
only
you,
it's
you
(yes).
こんなに全部染められちゃって
I'm
dyed
all
over
like
this.
しあわせです
それだけで
Just
that
makes
me
happy.
吹き飛ばして
遥か遠く
Blowing
away,
far,
far
away.
最大級
桃色タイフーン
The
ultimate
peach
typhoon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rie Otsuka, Mariko Sano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.