Luna Haruna - 深海羽化のラプソディア - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luna Haruna - 深海羽化のラプソディア




深海羽化のラプソディア
Rhapsodia of deep-sea feathering
ずっと眠ってる 深い海のなかで
i've been sleeping all my life, deep in the ocean.
きみはただ 夢をみて
you're just dreaming.
ひとりきり 泣いてたんだ
i was crying all by myself.
その目に映った こぼれ落ちるひかり
The shining light reflected in that eye
そっと手を伸ばしても
even if you reach out your hand gently
壊れそうで ためらった
i hesitated because it was about to break.
怖くて 辛くて
it was scary and painful.
とまらない
Tears that do not stop
堪えないでいてよ
don't hold back.
この歌がほら
here's this song.
きみを抱き締める
i'll hug you.
喜びも悲しみも
joy and sadness
すべてを解き放って
let go of everything.
閉ざした思いを
closed thoughts
愛してゆけたらいいね
i wish i could love you.
そして秘めた希望に
and the hope
触れることが出来たならきみは
if you could touch it, you would.
その背に翼を見るのだろう
you'll see wings on its back.
きっときみの目は 冷たい海のなか
i'm sure your eyes are in the cold sea
泳ぎ続けていたから
i kept swimming.
空の色を 知らなかった
i didn't know the color of the sky.
高くて 広くて 果てしない空は
high, wide, endless sky
飛び立つきみを待っている
i'm waiting for you to take off.
さあ この手を掴んで
come on, grab this hand.
やがて広がってゆく
and eventually it will spread.
その背中の翼は
the wings on its back
傷跡 痛みも
scars and pain.
すべてを癒してくれる
heals everything.
寄り添うぼくは今日も
i'm snuggling up to you today.
強く歌い続けるよ
i'll keep singing.
きみが羽ばたき続けられるように
so you can keep flapping your wings.
天使のようなきみ
you're like an angel.
愛しくて 守りたくて
i love you. i want to protect you.
この呼吸(いき)が消えて
this breath is gone.
なくなっても
even if it's gone
ぼくは傍にいるから
i'll be by your side.
喜びも悲しみも
joy and sadness
すべてを解き放って
let go of everything.
閉ざした思いを
closed thoughts
きみは愛しはじめた
you started to love me.
そして見えた希望に
and i saw hope.
触れることが出来たから きみは
because i could touch you.
その背に翼を見たのだろう
he must have seen the wings on his back.





Writer(s): Saku, 春奈るな


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.