Paroles et traduction Haruomi Hosono - 寝ても覚めてもブギウギ~Vu Ja De ver.~
寝ても覚めてもブギウギ~Vu Ja De ver.~
Sleeping and Waking Boogie Woogie~Vu Ja De ver.~
迷路みたいな裏道
Through
a
labyrinthine
back
alley,
スルリスルリすり抜け
I
slip
and
slide
through,
あなた待ってるあの店
To
the
shop
where
you
await.
今宵も銀座ランデブー
Tonight,
a
rendezvous
in
Ginza,
本気で惚れちゃ危ない
It's
dangerous
to
fall
head
over
heels,
でもね
もうね
手遅れ
But
it's
too
late
for
that,
ただの噂よそんなの
It's
just
a
rumor,
they
say,
聞く耳なんて持てない
I
can't
listen
to
it.
寝ても覚めてもブギウギ
Sleeping
and
waking,
boogie
woogie,
好きよ
好きよ
とっても
I
love
you,
I
love
you,
so
much,
あなたでなくちゃ駄目なの
I
can't
be
with
anyone
but
you,
寝ても覚めても
Sleeping
and
waking,
寝ても覚めても
ハートがブギウギ
Sleeping
and
waking,
my
heart's
a
boogie
woogie.
めまいの様な口づけ
A
dizzying
kiss,
潤む潤む目がしら
Tears
welling
up
in
my
eyes,
出来る事ならこのまま
If
I
could,
I
would
stay
like
this
forever,
時計を止めてランデブー
And
stop
the
clock
on
our
rendezvous.
酸いも甘いも苦みも
Through
good
times
and
bad,
through
the
bitter
and
the
sweet,
何度噛んだことでしょう
I've
tasted
it
all
before,
だからこんなに夢色
That's
why
this
love
is
so
vibrant,
約束なんかなくても
Even
without
promises.
寝ても覚めてもブギウギ
Sleeping
and
waking,
boogie
woogie,
好きよ
好きよ
誰より
I
love
you,
I
love
you,
more
than
anyone,
あなたでなくちゃ嫌なの
I
can't
stand
to
be
with
anyone
but
you,
寝ても覚めても
Sleeping
and
waking,
寝ても覚めても
ハートがブギウキ
Sleeping
and
waking,
my
heart's
a
boogie
woogie.
本気で惚れちゃ危ない
It's
dangerous
to
fall
head
over
heels,
でもね
もうね
手遅れ
But
it's
too
late
for
that,
ただの噂よそんなの
It's
just
a
rumor,
they
say,
聞く耳なんて持てない
I
can't
listen
to
it.
寝ても覚めてもブギウギ
Sleeping
and
waking,
boogie
woogie,
好きよ
好きよ
とっても
I
love
you,
I
love
you,
so
much,
あなたでなくちゃ駄目なの
I
can't
be
with
anyone
but
you,
寝ても覚めても
Sleeping
and
waking,
寝ても覚めても
ハートがブギウギ
Sleeping
and
waking,
my
heart's
a
boogie
woogie.
寝ても覚めても
ハートがブギウギ
Sleeping
and
waking,
my
heart's
a
boogie
woogie.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 細野 晴臣, 宮田 純花, 細野 晴臣, 宮田 純花
Album
Vu Ja De
date de sortie
08-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.