Haruomi Hosono - 我有一點點 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haruomi Hosono - 我有一點點




我有一點點
У меня есть кое-что
一夜明ければ旅立ち
Рассвет, и снова в путь,
起きるのはやだね
не хочется вставать.
もちろん外はどしゃぶり
Конечно же, за окном ливень,
駅までずぶぬれ
до станции промокну до нитки.
大阪あたりで乗りかえ
Где-то у Осаки пересадка,
知らない街へ
в незнакомый город.
チューチューガタゴト
Чух-чух, стук колёс.
ブラックジャック、コバック
Блэкджек, кобак,
始めりゃきりがない
начал не остановиться.
こだま ひかり
Кодама, Хикари,
動けばとまらない
тронулся уже не остановишь.
やめるさ、つかれたよ、やめるさ
Брошу всё, устал я, брошу.
僕はやだねこんなの
Мне не нравится всё это,
つかれるばかり
только усталость одна.
スターになれりゃいいね
Стать бы звездой,
あれはいいね
вот это было бы здорово.
楽隊稼業はあきあき
Надоела эта музыкальная жизнь,
線路の上じゃ かけごとばかり
в дороге только азартные игры.
ブラックジャック、コバック
Блэкджек, кобак,
始めりゃきりがない
начал не остановиться.
こだま ひかり
Кодама, Хикари,
動けばとまらない
тронулся уже не остановишь.
やめるさ、つかれたよ、やめるさ
Брошу всё, устал я, брошу.
奴がやっている
Он играет
ロックンロール
рок-н-ролл.
あれはいいね
Вот это здорово.
一寸真似する
Попробую повторить
ロックンロール
рок-н-ролл.
誰が聞くのか
Кто будет слушать?
聞いてもらうさ
Пусть послушают
ロックンロール
рок-н-ролл
知らない街で
в незнакомом городе.
チューチューガタゴト
Чух-чух, стук колёс.
ブラックジャック、コバック
Блэкджек, кобак,
始めりゃきりがない
начал не остановиться.
こだま ひかり
Кодама, Хикари,
動けばとまらない
тронулся уже не остановишь.
やめるさ、つかれたよ、やめるさ
Брошу всё, устал я, брошу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.