Haruomi Hosono - 薔薇と野獣 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haruomi Hosono - 薔薇と野獣




薔薇と野獣
Roses and Beasts
家の囲りを野薔薇の刺に
Though my home is surrounded by wild rose thorns
守られてはいるものの
I'm protected
山鳴の響 怯える指先
Yet the echo of the mountain's roar frightens my fingers
一寸震える
They tremble slightly
山に映る街の影が
As the city's silhouette reflected on the mountain
夕日と共に色褪せると
Fades along with the sunset
牛乳色の空から 天使が降りて来て
An angel descends from a milky sky
肩をたたく
And taps me on the shoulder
あまい夢を見させて
Allowing me to see sweet dreams
眠りを揺り起こさないで
Do not disturb my sleep
今も僕は眠りつづける
I will continue to sleep now
ラララ
La la la
家の囲りを野薔薇の刺に
Though my home is surrounded by wild rose thorns
守られて眠りつづける
I'm protected and I will continue to sleep
頭を駆けまわる暗いこのメロディー
A dark melody runs through my head
くちずさむ
I hum it





Writer(s): Haruomi Hosono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.