Haruomi Hosono - 薔薇と野獣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haruomi Hosono - 薔薇と野獣




薔薇と野獣
Роза и зверь
家の囲りを野薔薇の刺に
Дом мой окружен шипами дикой розы,
守られてはいるものの
Они меня защищают,
山鳴の響 怯える指先
Но гул в горах пугает, кончики пальцев
一寸震える
слегка дрожат.
山に映る街の影が
Тень города, падающая на горы,
夕日と共に色褪せると
Бледнеет с закатом,
牛乳色の空から 天使が降りて来て
Из молочно-белого неба спускается ангел
肩をたたく
и касается моего плеча.
あまい夢を見させて
Он дарит мне сладкие сны,
眠りを揺り起こさないで
Не тревожь мой сон, милая,
今も僕は眠りつづける
Я все еще сплю.
ラララ
Ла-ла-ла.
家の囲りを野薔薇の刺に
Дом мой окружен шипами дикой розы,
守られて眠りつづける
Я сплю, защищенный ими.
頭を駆けまわる暗いこのメロディー
Эта темная мелодия кружится у меня в голове,
くちずさむ
Я напеваю ее.





Writer(s): Haruomi Hosono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.