Paroles et traduction Harvest - There Is A Peace
Come
weary
and
tired,
worn
out
from
life
Приди
уставшая
и
измученная,
утомленная
жизнью,
Step
out
of
the
shadows,
and
walk
into
light
Выйди
из
тени
и
войди
в
свет.
Come
sinner
or
saint,
slave
man
or
free
Приди
грешница
или
святая,
рабыня
или
свободная,
Bring
blessings
and
offerings,
then
you
shall
see
Принеси
благословения
и
дары,
и
тогда
ты
увидишь.
Bring
blessings
and
offerings,
then
you
shall
see
Принеси
благословения
и
дары,
и
тогда
ты
увидишь.
There
is
a
peace,
to
settle
your
soul
Есть
мир,
чтобы
успокоить
твою
душу,
There
is
a
peace
that
is
calling
you
home
Есть
мир,
который
зовет
тебя
домой.
You've
been
tempted
and
shaken,
tested
and
failed
Тебя
искушали
и
испытывали,
ты
спотыкалась
и
падала,
You've
been
so
far
from
Jesus
and
too
close
to
hell
Ты
была
так
далека
от
Иисуса
и
слишком
близка
к
аду.
Your
vision's
been
clouded
by
this
world's
delight
Твое
зрение
было
затуманено
прелестями
этого
мира,
But
I
tell
you
you're
not
of
this
world,
so
stand
up
and
fight
Но
я
говорю
тебе,
ты
не
от
мира
сего,
так
вставай
и
борись.
You're
not
of
this
world,
so
stand
up
and
fight
Ты
не
от
мира
сего,
так
вставай
и
борись.
There
is
a
peace,
to
settle
your
soul
Есть
мир,
чтобы
успокоить
твою
душу,
There
is
a
peace
that
is
calling
you
home
Есть
мир,
который
зовет
тебя
домой.
There
is
a
peace,
to
settle
your
soul
Есть
мир,
чтобы
успокоить
твою
душу,
There
is
a
peace
that
is
calling
you
home
Есть
мир,
который
зовет
тебя
домой.
It's
calling
you
home
Он
зовет
тебя
домой,
It's
calling
you
home
Он
зовет
тебя
домой,
Calling
you
home
Зовет
тебя
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Fellingham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.