Hasan Dursun - Muhammed'in Yarenleri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hasan Dursun - Muhammed'in Yarenleri




Muhammed'in Yarenleri
The Companions of Muhammad
HASAN DURSUN HAYRANI
HASAN DURSUN FAN
Resulullah Önderleri
Leaders of the Messenger of God
Halifeliğin Pirleri
Elders of the Caliphate
İslamın gönül Erleri
Men of the Heart of Islam
Muhammed'in Yârenleri
The Companions of Muhammad
Resulullah'tan Yadigar
Memento of the Messenger of God
Ebubekir var, Ömer var
There is Abu Bakr, there is Umar
Dünya duyar Âlem duyar
The world hears, the universe hears
Osman da var Ali de var
There is Uthman and there is Ali
Hazreti Ebubekir'dir
Hazrat Abu Bakr
Eylediği hep zikirdir
His deeds are always remembrance
Makamı Sıddık zakirdir
His station is that of the truthful remembrancer
Muhammed'in Yarenleri
The Companions of Muhammad
Adaleti dilde Ömer
Umar of justice on his tongue
Belinde var nurlu kemer
He wears a belt of light at his waist
Anınca titrer gönüller
Hearts tremble when he is mentioned
Muhammed'in Yârenleri
The Companions of Muhammad
Resulullah'tan Yadigar
Memento of the Messenger of God
Ebubekir var, Ömer var
There is Abu Bakr, there is Umar
Dünya duyar Âlem duyar
The world hears, the universe hears
Osman da var Ali de var
There is Uthman and there is Ali
Hayânın timsali Osman
Uthman, the embodiment of modesty
Kalbi gönül dolu iman
His heart filled with faith
Kur'anın katibi umman
The calligrapher of the Quran
Muhammed'in Yarenleri
The Companions of Muhammad
Allah'ın aslanı Ali
Ali, the lion of God
Kâh halimdir kâh celali
He is both gentle and fierce
Et ile tırnak misali
Like flesh and nail
Muhammed'in Yârenleri
The Companions of Muhammad
Resulullah'tan Yadigar
Memento of the Messenger of God
Ebubekir var, Ömer var
There is Abu Bakr, there is Umar
Dünya duyar Âlem duyar
The world hears, the universe hears
Osman da var Ali de var
There is Uthman and there is Ali






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.