Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İlahi Cennet Evine
Göttliches Paradieshaus
HASAN
DURSUN
HAYRANI
HASAN
DURSUN
FAN
îlahî
cennet
evîne
gîrenlerden
eyle
bîzî
O
Göttlicher,
mache
uns
zu
denen,
die
Dein
Paradieshaus
betreten,
Yarın
orda
cemalînî
görenlerden
eyle
bîzî
Mache
uns
morgen
dort
zu
denen,
die
Deine
Schönheit
sehen.
Ya
hayyü
ya
kayyum'u
samed
îhsanına
yoktur
aded
O
Lebendiger,
o
Ewiger,
o
Unabhängiger,
Deine
Güte
ist
grenzenlos,
Fîrdevs
bahçesînde
ebed
kalanlarda
eyle
bîzî
Mache
uns
zu
denen,
die
ewig
in
den
Gärten
von
Firdevs
verweilen.
Mahşerde
halk
ola
hayran
çok
yürekler
ola
püryan
Am
Tage
der
Auferstehung
werden
die
Menschen
erstaunt
sein,
viele
Herzen
werden
voller
Furcht
sein,
Arşın
gölgesînde
seyran
edenlerden
eyle
bîzî
Mache
uns
zu
denen,
die
im
Schatten
Deines
Thrones
wandeln.
Ya
hayyü
ya
kayyum'u
samed
îhsanına
yoktur
aded
O
Lebendiger,
o
Ewiger,
o
Unabhängiger,
Deine
Güte
ist
grenzenlos,
Fîrdevs
bahçesînde
ebed
kalanlarda
eyle
bîzî
Mache
uns
zu
denen,
die
ewig
in
den
Gärten
von
Firdevs
verweilen.
şu
dünyanın
cefası
çok
kîmî
aç
gezer
kîmî
tok
Das
Leid
dieser
Welt
ist
groß,
manche
gehen
hungrig,
manche
satt,
şol
mîzanda
sevabı
çok
gelenlerden
eyle
bîzî
Mache
uns
zu
denen,
deren
gute
Taten
auf
der
Waage
schwer
wiegen.
Ya
hayyü
ya
kayyum'u
samed
îhsanına
yoktur
aded
O
Lebendiger,
o
Ewiger,
o
Unabhängiger,
Deine
Güte
ist
grenzenlos,
Fîrdevs
bahçesînde
ebed
kalanlarda
eyle
bîzî
Mache
uns
zu
denen,
die
ewig
in
den
Gärten
von
Firdevs
verweilen.
Mümînlere
rahmet
ola
münafıklar
mahrum
kala
Möge
den
Gläubigen
Barmherzigkeit
zuteilwerden,
mögen
die
Heuchler
ausgeschlossen
bleiben,
Yunus
söyler
doğru
yola
gîdenlerden
eyle
bîzî.
Yunus
spricht:
Mache
uns
zu
denen,
die
den
rechten
Weg
gehen,
meine
Liebste.
Ya
hayyü
ya
kayyum'u
samed
îhsanına
yoktur
aded
O
Lebendiger,
o
Ewiger,
o
Unabhängiger,
Deine
Güte
ist
grenzenlos,
Fîrdevs
bahçesînde
ebed
kalanlarda
eyle
bîzî
Mache
uns
zu
denen,
die
ewig
in
den
Gärten
von
Firdevs
verweilen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.