Paroles et traduction Hasan Yükselir - Kırat (Köroğlu üçlemesi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırat (Köroğlu üçlemesi)
Kırat (Köroğlu üçlemesi)
Bir
at
gördüm
bir
at
gördüm
I
saw
a
horse,
I
saw
a
horse
Silistre'nin
Silistre'nin
ilinde
In
the
land
of
Silistre,
Silistre
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
gel
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
come
on
Ne
bend'olur
lekelerin
I
don't
care
about
your
spots
Ne
bend'olur
lekelerin
elinden
I
don't
care
about
your
spots
at
hand
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
gel
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
come
on
Yâr
yâr
ey
My
love,
my
love
Kır'ı
binmek
iyi
gelir
It's
good
to
ride
in
the
countryside
Kır'ı
binmek
iyi
gelir
uğura
It's
good
to
ride
in
the
countryside
for
good
luck
Hay
edende
dağı
taşı
Curse
the
mountains
and
the
stones
Hay
edende
dağı
taşı
devire
Curse
the
mountains
and
the
stones
topple
over
Başı
benzer
boyu
küçük
Its
head
resembles,
its
neck
is
small
Başı
benzer
boyu
küçük
puhura
Its
head
resembles,
its
neck
is
small
like
a
faun
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
gel
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
come
on
Yâr
yâr
ey
My
love,
my
love
Başını
başımdan
hey
dost
Oh
friend,
keep
your
head
up
high
Başını
başımdan
hey
dost
yukarı
tutar
Oh
friend,
keep
your
head
up
high
Hay
edip
köpüğün
hey
dost
Curse
and
let
the
foam
Hay
edip
köpüğün
Kırat
sarıdan
atar
Curse
and
let
the
foam
of
Kırat
blow
out
of
the
yellow
horse
Kaçınca
kurtulur
hey
dost
It
will
be
saved
when
it
runs
Kaçınca
kurtulur
hey
dost
kovunca
tutar
It
will
be
saved
when
it
runs,
it
will
be
caught
when
it
is
chased
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Elma
gözlü
kız
perçemli
Apple-eyed
girl
with
bangs
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
gel
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
Kırat
come
on
Felek
aldı
devranımı
demimi
Fate
took
my
luck,
my
breath
Ya
ben
kime
gidem
imdada
bilmem
Who
should
I
turn
to
for
help,
I
don't
know
Aşkın
deryasına
saldı
gemimi
It
threw
my
ship
into
the
sea
of
love
Çalkanıp
çıkmaya
bir
ada
bilmem
I
don't
know
an
island
to
set
sail
and
come
out
Ah
canım
heycanım
of
canım
hey
Oh
my
excitement,
my
love
Kement
attım
dala
ben
I
threw
a
lasso
on
a
branch
Düştüm
hâldan
hâlâ
ben
I
fell
from
one
state
to
another
Çöp
deşirdim
yuva
yaptım
I
dug
through
the
trash
and
made
a
nest
Uçamadım
bala
ben,
bala
ben,
bala
ben
I
couldn't
fly
to
honey,
to
honey,
to
honey
Ben
feleği
dost
bilirdim
I
thought
fate
was
a
friend
Bağlandı
kollarım
benim
My
arms
were
tied
Öter
iken
ötmez
oldu
It
stopped
singing
Serimde
tellerim
benim
My
strings
on
my
head
Öter
iken
ötmez
oldu
It
stopped
singing
Serimde
tellerim
benim
My
strings
on
my
head
Pünhanım
çağırır
hazır
ve
nazır
Pünhan
calls
me
ready
and
waiting
Yetiş
imdadıma
boz
atlı
Hızır
Come
to
my
aid,
Hızır
the
grey
horseman
Kefenim
dikildi
tabutum
hazır
My
shroud
is
sewn,
my
coffin
is
ready
Mezarım
kazıldı
nerede
bilmem
My
grave
is
dug,
I
don't
know
where
Ah
canım
heycanım
of
canım
hey
Oh
my
excitement,
my
love
Güven
gez
güven
gez
Trust
and
wander,
trust
and
wander
Dağda
olur
güven
gez
There
is
trust
in
the
mountains,
wander
Ne
devlete
bel
bağla
Don't
rely
on
the
state
Ne
varlığa
güven
gez,
güven
gez,
güven
gez
Don't
trust
wealth,
trust
and
wander,
trust
and
wander,
trust
and
wander
Doldu
peymaneler
doldu
The
cups
are
full,
they
are
full
Sarardı
gül
benzim
soldu
My
rosy
cheeks
turned
yellow
and
faded
Sağımda
solumda
öldü
They
died
on
my
right
and
left
Nevcivan
güllerim
benim
My
young
roses
Sağımda
solumda
öldü
They
died
on
my
right
and
left
Nevcivan
güllerim
benim
My
young
roses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.