Paroles et traduction Hasan feat. Nik Tendo - Nikdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
necejtim
bolest
po
těch
kudlách
v
mejch
zádech
I
no
longer
feel
the
pain
of
the
knives
in
my
back
Necejtim
strach
před
těma,
co
nemaj
páteř
I
don't
feel
fear
in
front
of
those
who
have
no
spine
Necejtim
vztek,
já
jsem
blessed,
zmrde
amen
I
don't
feel
anger,
I'm
blessed,
damn
it,
amen
Cejtim
se
jako
že
my
nikdy
nezestárnem
I
feel
like
we'll
never
grow
old
A
možná
že
to,
co
říkám,
je
lež
And
maybe
what
I'm
saying
is
a
lie
Radši
nechtěj
vidět
do
mý
hlavy
You
better
not
want
to
see
into
my
head
Nemám
co
ztratit,
necejtim
obavy
I
have
nothing
to
lose,
I
feel
no
fear
Ti,
co
se
otáčeli
zády,
teď
chtěj
dávat
rady
Those
who
turned
their
backs
now
want
to
give
advice
Pro
začátek
mi
stačí
klidnej
spánek
For
starters,
I
just
need
a
peaceful
sleep
Sluneční
svit
ve
tváři
Sunshine
on
my
face
Jinak
všechno,
co
potřebuju,
mám
před
sebou
na
tácu
Otherwise,
everything
I
need
is
right
in
front
of
me
Už
nic
se
nezdá
mi,
to
jsou
fáze
Nothing
seems
like
an
illusion
anymore,
these
are
just
phases
Chvíli
si
přijdu
jako
na
extázi
Sometimes
I
feel
like
I'm
on
ecstasy
Chvíli
v
dáli,
chvíli
v
ráji,
pak
návrat
zpátky
Sometimes
far
away,
sometimes
in
paradise,
then
back
again
Nic
se
nezměnilo,
je
to
stále
stejný
Nothing
has
changed,
it's
still
the
same
Řeknou
ti
předem,
že
to
nezvládneš
They'll
tell
you
beforehand
that
you
won't
make
it
Ale
život
neni
škola,
nesouděj
tě
podle
známek
But
life
is
not
a
school,
they
don't
judge
you
by
your
grades
Už
mi
nevadí
pondělí
a
nečekám
na
pátek
I
don't
mind
Mondays
anymore
and
I
don't
wait
for
Fridays
Nemáme
zájem,
nejdem
se
stádem
We're
not
interested,
we're
not
going
with
the
herd
Nenávidíš
mě,
dám
ti
důvod
nenávidět
právem,
uh
You
hate
me,
I'll
give
you
a
reason
to
hate
me
rightfully,
uh
My
jsme
mysleli,
že
nikdy
nezestárnem
We
thought
we'd
never
grow
old
Že
nebudeme
jak
rodiče,
stejně
se
podobáme
That
we
wouldn't
be
like
our
parents,
but
we're
just
the
same
Ironie,
stoner
symfonie
Irony,
stoner
symphony
Tak
žijem,
klidně
přijeď
That's
how
we
live,
feel
free
to
come
over
Vydrž,
jenom
dopiju
Hold
on,
I'll
just
finish
my
drink
Vyber
si
svůj
jed,
vyber
co
tě
zabije
Choose
your
poison,
choose
what
will
kill
you
Už
necejtim
tu
bolest
po
těch
kudlách
v
mejch
zádech
I
no
longer
feel
the
pain
of
the
knives
in
my
back
Necejtim
strach
před
těma,
co
nemaj
páteř
I
don't
feel
fear
in
front
of
those
who
have
no
spine
Necejtim
vztek,
já
jsem
blessed,
zmrde
amen
I
don't
feel
anger,
I'm
blessed,
damn
it,
amen
Cejtim
se
jako
že
my
nikdy
nezestárnem
I
feel
like
we'll
never
grow
old
(Nikdy
nezestárnem)
(Never
grow
old)
Nikdy
nezestárnem,
nikdy
nezestárnem,
nikdy
nezestárnem
We'll
never
grow
old,
we'll
never
grow
old,
we'll
never
grow
old
A
možná
že
to,
co
říkám,
je
lež
And
maybe
what
I'm
saying
is
a
lie
Radši
nechtěj
vidět
do
mý
hlavy
You
better
not
want
to
see
into
my
head
Nemám
co
ztratit,
necejtim
obavy
I
have
nothing
to
lose,
I
feel
no
fear
Ti,
co
se
otáčeli
zády,
teď
chtěj
dávat
rady
Those
who
turned
their
backs
now
want
to
give
advice
Niko,
cejtim
se
blessed
Niko,
I
feel
blessed
Leju
Henny
za
ty,
co
tu
nemůžou
žít
s
náma
I
pour
Henny
for
those
who
can't
live
with
us
Maj
už
jasno,
my
se
furt
ženem
za
něčim
jako
blázni,
yeah,
yeah
They
already
know,
we're
still
chasing
something
like
crazy,
yeah,
yeah
Čim
jsem
starší,
dýl
usínám,
blbě
se
mi
vstává
The
older
I
get,
the
longer
I
fall
asleep,
the
harder
it
is
for
me
to
get
up
Kouřim
i
když
piju,
piju
i
když
kouřim,
woo
I
smoke
even
when
I
drink,
I
drink
even
when
I
smoke,
woo
Plnej
popelník
a
prázdný
sklenice
je
mood
A
full
ashtray
and
empty
glasses
is
the
mood
Lunazar
hraje
na
loop,
na
loop
Lunazar
plays
on
loop,
on
loop
A
vim,
že
naše
hudba
už
tu
bude
na
furt,
yeah
(Yeah,
yeah)
And
I
know
that
our
music
will
be
here
forever,
yeah
(Yeah,
yeah)
My
nikdy
nezestárnem
We'll
never
grow
old
Tak
se
mě
neptej
a
další
mi
dones,
doufám
že
se
chápem
So
don't
ask
me
and
bring
me
another
one,
I
hope
you
understand
A
prej
vypadám
jako
blázen,
asi
jsem
And
they
say
I
look
like
a
madman,
I
guess
I
am
A
kdo
není,
žijem
v
zemi,
kde
je
Babiš
premiér
And
who
isn't,
we
live
in
a
country
where
Babiš
is
the
prime
minister
Hlasuju
pro
svržení
vlády
I
vote
for
the
overthrow
of
the
government
Forever
Krtek,
fuck
off
cops
a
politika
Forever
Krtek,
fuck
off
cops
and
politics
Sám
svůj
pán
a
nikdy
nebudu
otrok
ani
ovce
My
own
boss
and
I
will
never
be
a
slave
or
a
sheep
Konečně
vim,
kdo,
kdo
jsem
I
finally
know
who
I
am
Konečně
vim,
kdo,
kdo
jsem,
yeah
I
finally
know
who
I
am,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan, Konex, Nik Tendo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.