Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsem
jenom
já,
kolem
nic
není
Я
просто
я,
вокруг
ничего
нет
Nedělam
co
byste
vy
chtěli
Не
делаю
то,
что
вы
хотели
бы
Originál,
nejdu
vyměnit
Оригинал,
меня
не
заменить
Benga
ptaj
se,
já
nic
nevím
Бенга
спрашивают,
я
ничего
не
знаю
Ptáš
se
na
čas
tak
čas
neni
Спрашиваешь
о
времени,
так
времени
нет
Zvyk
jsem
si,
nemaj
rádi
změny
Я
привык,
они
не
любят
перемен
Neřešim
co
si
mysleli
Не
парюсь
о
том,
что
они
думали
Dneska
je
to
jak
jsme
chtěli
Сегодня
все
так,
как
мы
хотели
Od
pondělí
do
neděle
С
понедельника
по
воскресенье
Tichá
bouře
mele
břehy
Тихий
шторм
мелет
берега
Raketa
co
musí
vystřelit
Ракета,
которая
должна
выстрелить
Přes
všechny
ty
hyeny
Сквозь
всех
этих
гиен
Life
je
sweet
tak
Henny
Жизнь
сладка,
так
что
Хеннесси
Její
prádlo
má
barvu
jak
'rarri
Её
белье
цвета
моей
Феррари
Dělej
to
jak
napo-sledy
Делай
это,
как
в
последний
раз
Hází
na
mě
po-hledy
Она
бросает
на
меня
взгляды
Jít
jejich
cestou,
nechce
se
mi
Идти
их
путем,
мне
не
хочется
Jonathan
Frakes,
věřte
mi
Джонатан
Фрейкс,
поверь
мне
Jet
jako
oni
to
nejsme
my
Ехать
как
они,
это
не
мы
Nemluv
dál,
don't
speak
Не
говори
больше,
don't
speak
Dneska,
no
sleep
Сегодня,
no
sleep
Procházím
pouští
a
Бреду
по
пустыне,
и
Vrány
nad
hlavou
krouží
Вороны
надо
мной
кружат
A
můj
tým
(smoke)
v
mejch
plicích
А
моя
команда
(дым)
в
моих
легких
Nenecham
se
naplnit
zlostí
Не
позволю
себе
наполниться
злостью
Nemluv
dál,
don't
speak
Не
говори
больше,
don't
speak
Dneska,
no
sleep
Сегодня,
no
sleep
Procházím
pouští
a
Бреду
по
пустыне,
и
Vrány
nad
hlavou
krouží
Вороны
надо
мной
кружат
A
můj
tým
(smoke)
v
mejch
plicích
А
моя
команда
(дым)
в
моих
легких
Nenecham
se
naplnit
zlostí
Не
позволю
себе
наполниться
злостью
Ne
my
nejsme
podobný
Нет,
мы
не
похожи
A
přesto
jsme
si
rovný
И
все
же
мы
равны
Něco
začíná,
něco
končí
Что-то
начинается,
что-то
кончается
Starosti
se
v
drinku
rozpouští
Заботы
растворяются
в
напитке
Minulost
se
se
mnou
loučí
Прошлое
прощается
со
мной
Já
cejtim
se
ve
dne
jak
zombie
Я
чувствую
себя
днем
как
зомби
Nový
čísla
na
kalendáři
Новые
числа
на
календаре
Nový
čísla
v
adresáři
Новые
числа
в
телефонной
книге
Vidím
lež
ve
tvojí
tváři
Вижу
ложь
в
твоем
лице
Snažím
se
dělat
jakože
se
známe
Пытаюсь
делать
вид,
что
мы
знакомы
Viděl
jsem
hady
nebyli
v
trávě
Видел
змей,
они
были
не
в
траве
Ta
má
barvu
jak
avokádo
У
неё
цвет
как
авокадо
Nemůžu
spát
ve
tři
ráno
Не
могу
уснуть
в
три
утра
Říká
se
přej
a
bude
ti
přáno
Говорят,
пожелай,
и
тебе
пожелают
Nemluv
dál,
don't
speak
Не
говори
больше,
don't
speak
Dneska,
no
sleep
Сегодня,
no
sleep
Procházím
pouští
a
Бреду
по
пустыне,
и
Vrány
nad
hlavou
krouží
Вороны
надо
мной
кружат
A
můj
tým
(smoke)
v
mejch
plicích
А
моя
команда
(дым)
в
моих
легких
Nenecham
se
naplnit
zlostí
Не
позволю
себе
наполниться
злостью
Nemluv
dál,
don't
speak
Не
говори
больше,
don't
speak
Dneska,
no
sleep
Сегодня,
no
sleep
Procházím
pouští
a
Бреду
по
пустыне,
и
Vrány
nad
hlavou
krouží
Вороны
надо
мной
кружат
A
můj
tým
(smoke)
v
mejch
plicích
А
моя
команда
(дым)
в
моих
легких
Nenecham
se
naplnit
zlostí
Не
позволю
себе
наполниться
злостью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Andreas
Album
Hasan
date de sortie
25-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.