Paroles et traduction Hasan - Raptile
Chtěli
sejmout
mě
They
wanted
to
take
me
down
Já
chtěl
zdokonalit
se
I
wanted
to
improve
myself
Mně
se
to
povedlo
a
jim
ne
I
succeeded
and
they
didn't
Zbejvá
nic
jiního
než
brek
There's
nothing
left
but
tears
Já
mám
na
hlavě
Adidas
cap
I
have
an
Adidas
cap
on
my
head
A
v
ní
nemám
sračky
ale
rap
And
in
it
I
have
not
shit
but
rap
A
netuším
o
co
ti
jde
And
I
have
no
idea
about
what
you
want
Máš
problém,
furt
je
na
tví
straně
You
have
a
problem,
it's
always
on
your
side
Mám
pocit
že
jsem
se
na
nic
neptal
I
have
a
feeling
that
I
didn't
ask
anything
Plivu
ten
jed
jako
raptile
I
spit
the
poison
like
a
raptile
Miluju
rap
a
to
je
ten
dúvod
proč
jsem
včera
nespal
I
love
rap
and
that's
why
I
didn't
sleep
yesterday
Asi
jsem
se
zbláznil
nebudu
spát
ani
dneska
I
guess
I
went
crazy
I'm
not
going
to
sleep
today
Ja
nechci
srovnávat
se
I
don't
want
to
compare
myself
to
Už
dávno
jsem
vystoupil
z
řady
se
tam
nebudu
vracet
I
have
long
since
stepped
out
of
line
and
I
will
not
go
back
there
A
z
těch
všech
rad
kolem
jsem
si
vzal
jenom
jednu
And
out
of
all
the
advice
around
I
only
took
one
Máma
mi
řekla
at
veřim
jen
sobe
My
mom
told
me
to
believe
only
in
myself
Taky
řikala
abych
nebyl
sobec
She
also
told
me
not
to
be
selfish
Ale
někdy
to
nejde
But
sometimes
it
doesn't
work
Některí
lidi
jsou
koule
na
noze
Some
people
are
a
drag
on
your
feet
A
my
nemíříme
ke
dnu
ale
spíš
k
obloze
But
we're
not
heading
for
the
bottom
but
rather
for
the
sky
Přes
den
člověk
noci,
Hasan
Throughout
the
day
night,
Hasan
Cash
líta
jak
z
kasy
Flash
in
the
pan
cash
Skásnout
mě
chce
měšťák
nemá
šanci
A
townsman
can't
cash
me
out
he's
not
going
to
get
a
chance
Ulítneme
jako
draci
nemúžou
nas
chytit
čuráci
We'll
fly
away
like
kites
the
rats
can't
catch
us
Jsme
moc
daleko
nejdem
zpátky
We're
too
far
away
we're
not
going
back
Zejtra
znova
ve
škole
nebo
sedim
doma
Tomorrow
again
at
school
or
sitting
at
home
Nech
mě
se
vorazit
vole,
leju
sprite
ledovej
Let
me
relax,
girl,
I'm
drinking
a
sprite
cold
Z
ledu
je
najednou
voda
vypínam
svet
jak
novu
From
ice
is
suddenly
water
I
turn
off
the
light
like
a
new
one
Oni
bloudí
pouští
ja
mám
svoji
lagunu
They
wander
in
the
desert
I
have
my
own
lagoon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.