Hasan - Rem - traduction des paroles en allemand

Rem - Hasantraduction en allemand




Rem
REM
Nevím co je pravda a co se mi zdálo,
Ich weiß nicht, was wahr ist und was ich geträumt habe,
Zavřený oči, REM spánek.
Geschlossene Augen, REM-Schlaf.
Krok za krokem, poslední tejden,
Schritt für Schritt, die letzte Woche,
Chodím tam a sem, nevím kam jdem.
Ich gehe hierhin und dorthin, ich weiß nicht, wohin ich gehe.
Kolik čeho vypil jsem,
Wie viel ich getrunken habe,
Ležím dolu ksichtem, asi delirium.
Liege ich mit dem Gesicht nach unten, wahrscheinlich Delirium.
Můj hood, moje teritorium,
Mein Viertel, mein Territorium,
Mám deLorean, dej mi plutonium,
Ich habe einen DeLorean, gib mir Plutonium,
Chci se zvednout, dej mi 5 minut.
Ich will aufstehen, gib mir 5 Minuten.
Neptej se furt, neuslyšíš to,
Frag mich nicht ständig, du wirst es nicht hören,
černý brejle, tma jak v píči.
Schwarze Brille, dunkel wie in der Hölle.
Hej vole, neměl bys hulit za jízdy,
Hey Alter, du solltest nicht beim Fahren rauchen,
Zas mám lucidní sny.
Ich habe wieder klare Träume.
Asi dreamin′, jsem slunce,
Wahrscheinlich träume ich, ich bin die Sonne,
Svítím, mraky pode mnou.
Ich scheine, Wolken unter mir.
Asi dreamin', jsem slunce,
Wahrscheinlich träume ich, ich bin die Sonne,
Svítím, mraky pode mnou,
Ich scheine, Wolken unter mir,
Mraky pode mnou, mraky pode mnou,
Wolken unter mir, Wolken unter mir,
Mraky pode mnou...
Wolken unter mir...
Ale spím jenom minimálně,
Aber ich schlafe nur minimal,
Papíry taky neznají spánek.
Auch die Papiere kennen keinen Schlaf.
A mám padesát pět kilo,
Und ich habe fünfundfünfzig Kilo,
Protože je furt co dohánět.
Weil es immer etwas nachzuholen gibt.
Harry Potter, v kapse plánek,
Harry Potter, in der Tasche einen Plan,
Vidím stopy a docela jasně.
Ich sehe Spuren und ziemlich deutlich.
Lumus, čekám na to,
Lumus, ich warte darauf,
někdo z nich zhasne.
Dass einer von ihnen erlischt.
Ale spím jenom minimálně,
Aber ich schlafe nur minimal,
Papíry taky neznají spánek.
Auch die Papiere kennen keinen Schlaf.
A mám padesát pět,
Und ich habe fünfundfünfzig,
Protože je furt co dohánět.
Weil es immer etwas nachzuholen gibt.
Harry Potter, v kapse plánek,
Harry Potter, in der Tasche einen Plan,
Vidím stopy a docela jasně.
Ich sehe Spuren und ziemlich deutlich.
Lumus, čekám na to,
Lumus, ich warte darauf,
někdo z nich zhasne.
Dass einer von ihnen erlischt.





Writer(s): Hasan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.