Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nevím
co
je
pravda
a
co
se
mi
zdálo,
Ich
weiß
nicht,
was
wahr
ist
und
was
ich
geträumt
habe,
Zavřený
oči,
REM
spánek.
Geschlossene
Augen,
REM-Schlaf.
Krok
za
krokem,
poslední
tejden,
Schritt
für
Schritt,
die
letzte
Woche,
Chodím
tam
a
sem,
nevím
kam
jdem.
Ich
gehe
hierhin
und
dorthin,
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe.
Kolik
čeho
vypil
jsem,
Wie
viel
ich
getrunken
habe,
Ležím
dolu
ksichtem,
asi
delirium.
Liege
ich
mit
dem
Gesicht
nach
unten,
wahrscheinlich
Delirium.
Můj
hood,
moje
teritorium,
Mein
Viertel,
mein
Territorium,
Mám
deLorean,
dej
mi
plutonium,
Ich
habe
einen
DeLorean,
gib
mir
Plutonium,
Chci
se
zvednout,
dej
mi
5 minut.
Ich
will
aufstehen,
gib
mir
5 Minuten.
Neptej
se
mě
furt,
neuslyšíš
to,
Frag
mich
nicht
ständig,
du
wirst
es
nicht
hören,
černý
brejle,
tma
jak
v
píči.
Schwarze
Brille,
dunkel
wie
in
der
Hölle.
Hej
vole,
neměl
bys
hulit
za
jízdy,
Hey
Alter,
du
solltest
nicht
beim
Fahren
rauchen,
Zas
mám
lucidní
sny.
Ich
habe
wieder
klare
Träume.
Asi
dreamin′,
jsem
slunce,
Wahrscheinlich
träume
ich,
ich
bin
die
Sonne,
Svítím,
mraky
pode
mnou.
Ich
scheine,
Wolken
unter
mir.
Asi
dreamin',
jsem
slunce,
Wahrscheinlich
träume
ich,
ich
bin
die
Sonne,
Svítím,
mraky
pode
mnou,
Ich
scheine,
Wolken
unter
mir,
Mraky
pode
mnou,
mraky
pode
mnou,
Wolken
unter
mir,
Wolken
unter
mir,
Mraky
pode
mnou...
Wolken
unter
mir...
Ale
spím
jenom
minimálně,
Aber
ich
schlafe
nur
minimal,
Papíry
taky
neznají
spánek.
Auch
die
Papiere
kennen
keinen
Schlaf.
A
mám
padesát
pět
kilo,
Und
ich
habe
fünfundfünfzig
Kilo,
Protože
je
furt
co
dohánět.
Weil
es
immer
etwas
nachzuholen
gibt.
Harry
Potter,
v
kapse
plánek,
Harry
Potter,
in
der
Tasche
einen
Plan,
Vidím
stopy
a
docela
jasně.
Ich
sehe
Spuren
und
ziemlich
deutlich.
Lumus,
čekám
na
to,
Lumus,
ich
warte
darauf,
Až
někdo
z
nich
zhasne.
Dass
einer
von
ihnen
erlischt.
Ale
spím
jenom
minimálně,
Aber
ich
schlafe
nur
minimal,
Papíry
taky
neznají
spánek.
Auch
die
Papiere
kennen
keinen
Schlaf.
A
mám
padesát
pět,
Und
ich
habe
fünfundfünfzig,
Protože
je
furt
co
dohánět.
Weil
es
immer
etwas
nachzuholen
gibt.
Harry
Potter,
v
kapse
plánek,
Harry
Potter,
in
der
Tasche
einen
Plan,
Vidím
stopy
a
docela
jasně.
Ich
sehe
Spuren
und
ziemlich
deutlich.
Lumus,
čekám
na
to,
Lumus,
ich
warte
darauf,
Až
někdo
z
nich
zhasne.
Dass
einer
von
ihnen
erlischt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan
Album
Oceán
date de sortie
31-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.