Paroles et traduction Hasan - Space Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space Jam
Космический джем
Space
Jam,
Космический
джем,
Já
to
furt
musim
jet,
Я
всё
ещё
должен
ехать,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman,
зажженный
ради
дела.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
Что
сделаешь
ты
— решать
тебе,
Věci
nejsou
takový,
Вещи
не
такие,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
Какими
кажутся
на
первый
взгляд.
Říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet,
Наверное,
я
ошибся,
říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet.
Наверное,
я
ошибся.
Space
Jam,
Космический
джем,
Já
to
furt
musim
jet,
Я
всё
ещё
должен
ехать,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman,
зажженный
ради
дела.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
Что
сделаешь
ты
— решать
тебе,
Věci
nejsou
takový,
Вещи
не
такие,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
Какими
кажутся
на
первый
взгляд.
Říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet,
Наверное,
я
ошибся,
říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet.
Наверное,
я
ошибся.
Slova
co
zloměj
ti
vaz,
Слова,
что
сломают
тебе
шею,
Sedim
v
raketě
jak
Buzz.
Сижу
в
ракете,
как
Базз.
Stojím
u
Kitta
jak
Night,
Стою
у
Китта,
как
Найт,
Pod
nohou
hoverboard,
Martin
McFly.
Под
ногами
ховерборд,
Марти
Макфлай.
A
mám
sluneční
brejle,
И
у
меня
солнечные
очки,
Do
očí
mi
lítá
vesmírnej
prach.
В
глаза
мне
летит
космическая
пыль.
Jestli
chceš
zářit,
tak
Если
хочешь
сиять,
то
Musíš
počkat
než
přejde
mrak.
Должна
подождать,
пока
пройдет
облако.
Blunt
hoří,
letím
ze
země
Блант
горит,
лечу
с
земли
Jak
Smolík,
night
vision,
Как
Смолик,
ночное
видение,
Všechny
ty
kecy
jsem
prohlíd.
Все
эти
разговоры
я
раскусил.
George
Clooney
- gravitace,
Джордж
Клуни
- гравитация,
Jsem
moc
daleko
na
to
abych
se
vracel.
Я
слишком
далеко,
чтобы
возвращаться.
Nechci
padák,
padám
ksichtem
na
zem,
Не
хочу
парашют,
падаю
лицом
на
землю,
Nechci
záchrannou
vestu,
Не
хочу
спасательный
жилет,
Chci
oceán
a
bazén.
Хочу
океан
и
бассейн.
Space
Jam,
Космический
джем,
Já
to
furt
musim
jet,
Я
всё
ещё
должен
ехать,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman,
зажженный
ради
дела.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
Что
сделаешь
ты
— решать
тебе,
Věci
nejsou
takový,
Вещи
не
такие,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
Какими
кажутся
на
первый
взгляд.
Říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet,
Наверное,
я
ошибся,
říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet.
Наверное,
я
ошибся.
V
klipu
Kitt
i
Fabie,
В
клипе
и
Kitt,
и
Fabia,
Občas
se
cejtím
jak
alien.
Иногда
чувствую
себя
как
пришелец.
Kámoši
se
proměnili
ve
svině,
Друзья
превратились
в
свиней,
Na
moji
věc
potřebuju
copyright.
На
мою
работу
нужен
копирайт.
Já
to
nechci
jet,
ale
musím
pořád,
Я
не
хочу
ехать,
но
должен
продолжать,
Možná
je
důvod
proč
měl
bych
se
bát.
Возможно,
есть
причина,
почему
я
должен
бояться.
Space
captain,
vesmírnej
koráb,
Космический
капитан,
космический
корабль,
To
je
posedlost,
nejde
to
vzdát.
Это
одержимость,
от
которой
нельзя
отказаться.
Space
Jam,
Космический
джем,
Já
to
furt
musim
jet,
Я
всё
ещё
должен
ехать,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman,
зажженный
ради
дела.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
Что
сделаешь
ты
— решать
тебе,
Věci
nejsou
takový,
Вещи
не
такие,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
Какими
кажутся
на
первый
взгляд.
Říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet,
Наверное,
я
ошибся,
říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet.
Наверное,
я
ошибся.
Space
Jam,
Космический
джем,
Já
to
furt
musim
jet,
Я
всё
ещё
должен
ехать,
Fireman
zapálenej
pro
věc.
Fireman,
зажженный
ради
дела.
Co
uděláš
ty
to
je
na
tobě,
Что
сделаешь
ты
— решать
тебе,
Věci
nejsou
takový,
Вещи
не
такие,
Jak
zdaj
se
na
pohled.
Какими
кажутся
на
первый
взгляд.
Říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet,
Наверное,
я
ошибся,
říkal
jsem
ti
něco,
Я
говорил
тебе
что-то,
Asi
jsem
se
splet.
Наверное,
я
ошибся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan, Whizzer Dee
Album
Oceán
date de sortie
31-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.