Hasan - Stop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hasan - Stop




Stop
Stop
Jedu po svý cestě, nevidím stop,
I'm on my own path, I don't see any stop signs,
Nemůžu zastavit, fakt nevím proč.
I can't stop, I don't know why.
Rozmrdám hlavou zdi i strop,
I'll smash my head through walls and ceilings,
Musíš furt mluvit tolik zbytečnejch slov?
Do you have to keep saying so many unnecessary words?
Jedu po svý cestě, nevidím stop,
I'm on my own path, I don't see any stop signs,
Nemůžu zastavit, fakt nevím proč.
I can't stop, I don't know why.
Rozmrdám hlavou zdi i strop,
I'll smash my head through walls and ceilings,
Musíš furt mluvit tolik zbytečnejch slov?
Do you have to keep saying so many unnecessary words?
Jsem trochu blázen zavřenej ve svý hlavě,
I'm a bit crazy, locked up in my own head,
Nikdo to nechápe, ani sám ne.
No one understands it, not even me.
A je mi jedno jak se tvářej,
And I don't care how you look,
Kudly do zad a potom se otáčej
Knives in the back and then turn around
Nebo naopak se chtěj svést
Or on the contrary, you want to take a ride
S náma, to neberu vážně.
With us, I don't take it seriously.
Nikdy mi nedojde dech, chodím jak po schodech,
I'll never run out of breath, I walk like on stairs,
Nahoru, dolu, vlastně je to běh
Up and down, actually it's a run
Ale žádnej spěch, nejsem jeden z nich
But no rush, I'm not one of them
Žijeme tady a teď a spolíhat se na druhý,
We live here and now and rely on others,
Nikdy nedoplavu na břeh.
I'll never swim to shore.
Jedu po svý cestě, nevidím stop,
I'm on my own path, I don't see any stop signs,
Nemůžu zastavit, fakt nevím proč.
I can't stop, I don't know why.
Rozmrdám hlavou zdi i strop,
I'll smash my head through walls and ceilings,
Musíš furt mluvit tolik zbytečnejch slov?
Do you have to keep saying so many unnecessary words?
Rap bez make-upu, chceš bejt ve vatě,
Rap without makeup, you want to be in cotton wool,
Zní to krásně auto, barák, bazén a chatu.
It sounds beautiful, car, house, swimming pool and cottage.
Byl jsem vyplej, tak jsem se zapnul,
I was off, so I turned myself on,
Jedu, jak kdybych sednul na Jawu.
I drive as if I sat down on a Jawa.
A přijdu ti padlej na hlavu,
And I'll fall you upside down,
Nejsem si jistej, kdo z nás spadnul
I'm not sure which of us fell
Jak padáky, důležitý je vyletět zpátky,
Like parachutes, it's important to fly back up,
A všude jsou mraky lidí, co to chtěj taky.
And there are clouds of people everywhere who want it too.
Je trochu vítr, radši se zapnu,
It's a bit windy, I'd rather buckle up,
Z nuly na sto za tři
From zero to sixty in three
A nuly se pořád snažej srazit.
And the zeros keep trying to knock down.
Jedu po svý cestě, nevidím stop,
I'm on my own path, I don't see any stop signs,
Nemůžu zastavit, fakt nevím proč.
I can't stop, I don't know why.
Rozmrdám hlavou zdi i strop,
I'll smash my head through walls and ceilings,
Musíš furt mluvit tolik zbytečnejch slov?
Do you have to keep saying so many unnecessary words?
Jedu po svý cestě, nevidím stop,
I'm on my own path, I don't see any stop signs,
Nemůžu zastavit, fakt nevím proč.
I can't stop, I don't know why.
Rozmrdám hlavou zdi i strop,
I'll smash my head through walls and ceilings,
Musíš furt mluvit tolik zbytečnejch slov?
Do you have to keep saying so many unnecessary words?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.