Paroles et traduction Hasan - Zítra
Vděčnej
za
novej
den,
vděčnej
za
nový
ráno
Благодарен
за
новый
день,
благодарен
за
новое
утро
Za
tu
námahu
to
stálo
(vděčnej
za
novou
noc)
Это
стоило
усилий
(благодарен
за
новую
ночь)
Vděčnej
za
novej
den,
na
to
jak
žít
nemám
návod
*Благодарен
за
новый
день**
У
меня
нет
руководства
о
том,
как
жить*
Miluj
mě
nebo
nenáviď
(stejně
mě
nezajímá
to)
Люби
меня
или
ненавидь
(мне
все
равно)
Jsou
věci,
který
neřeš,
jsou
věci,
kterejm
nevěř
Есть
вещи,
которые
вы
не
решаете,
есть
вещи,
которым
вы
не
доверяете
Věci,
který
ani
nechceš
vědět
Вещи,
которые
ты
даже
не
хочешь
знать
Můžeš
běžet
jak
rychle
chceš,
karma
tě
vždycky
doběhne
Ты
можешь
бежать
так
быстро,
как
захочешь,
карма
всегда
догонит
тебя
Nic
jsme
na
svět
nepřinesli,
nic
si
z
něj
neodneseme
Мы
ничего
не
принесли
в
этот
мир,
мы
ничего
не
возьмем
у
него
Říká
si:
"Zdá
se,
že
to
máme"
Он
такой:
"Похоже,
у
нас
получилось".
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu,
utratíme
pak
to
vyděláme
♪И
я
видел,
как
эти
мечты
сбываются♪
♪мы
тратим
их,
а
потом
делаем
это♪
Zpátky
pak
vyděláme
víc
a
rozdáme
Тогда
мы
сделаем
больше
и
раздадим
Pak
vyděláme
víc
a
rozhážem,
znáš
mě
Тогда
мы
будем
зарабатывать
больше
денег
и
тратить,
ты
же
меня
знаешь
Vděčnej
za
novej
den,
vděčnej
za
nový
ráno
Благодарен
за
новый
день,
благодарен
за
новое
утро
Za
tu
námahu
to
stálo
Это
стоило
затраченных
усилий.
Vděčnej
za
novej
den,
na
to
jak
žít
nemám
návod
*Благодарен
за
новый
день**
У
меня
нет
руководства
о
том,
как
жить*
Miluj
mě
nebo
nenáviď
Люби
меня
или
ненавидь
Vděčnej
za
novej
den,
vděčnej
za
nový
ráno
Благодарен
за
новый
день,
благодарен
за
новое
утро
Za
tu
námahu
to
stálo
(vděčnej
za
novou
noc)
Это
стоило
усилий
(благодарен
за
новую
ночь)
Vděčnej
za
novej
den,
na
to
jak
žít
nemám
návod
*Благодарен
за
новый
день**
У
меня
нет
руководства
о
том,
как
жить*
Miluj
mě
nebo
nenáviď
(stejně
mě
nezajímá
to)
Люби
меня
или
ненавидь
(мне
все
равно)
A
tak
miluju,
přeju,
nezávidim
И
поэтому
я
люблю,
желаю,
не
завидую
Pro
všechny
dost
jídla
a
trávy
Достаточно
еды
и
травы
для
всех
Všechno,
co
jsem
si
půjčil,
tak
vrátil
Все,
что
я
брал
взаймы,
я
возвращал
Lidem,
kterejch
si
vážim
Люди,
которых
я
уважаю
Řekl
jsem
jim
všechny
svý
plány
Я
рассказал
им
обо
всех
своих
планах.
Ptaj
se:
"To
chceš
ještě
víc
vydělávat?"
- Ano
Они
говорят:
"Ты
хочешь
заработать
больше
денег?"
- Да
Něco
mě
to
stálo,
něco
teprv
bude,
půjdu
kam
Это
мне
чего-то
стоило,
что-то
еще
впереди,
я
пойду
туда,
куда
Se
neodvážíš,
přejdu
přes
hady
i
krysy
i
zákon
Не
смей,
я
пройдусь
по
змеям,
крысам
и
закону
Od
rána
do
rána
je
málo
С
утра
до
утра
мало
что
происходит
Když
do
toho
jdu,
tak
pořádně
Если
я
собираюсь
это
сделать,
я
это
сделаю.
Oni
se
smáli,
já
myslel
to
vážně
Они
смеялись,
я
не
шутил
Oni
se
smáli,
já
myslel
to
vážně,
úsměv
klauna
Они
смеялись,
я
не
шутил,
улыбка
клоуна
(A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu)
(И
те
сны,
которые
я
видел
в
реальной
жизни)
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu
И
я
видел,
как
эти
мечты
сбываются
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu
(vděčnej
za
novou
noc)
И
те
сны,
которые
я
видел
наяву
(благодарен
за
новую
ночь)
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu
И
я
видел,
как
эти
мечты
сбываются
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu
И
я
видел,
как
эти
мечты
сбываются
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu
И
я
видел,
как
эти
мечты
сбываются
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu
(vděčnej
za
novou
noc)
И
те
сны,
которые
я
видел
наяву
(благодарен
за
новую
ночь)
A
ty
sny
jsem
viděl
v
reálu)
И
те
сны,
которые
я
видел
в
реальной
жизни)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan, Konex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.