Hasan - Úspěch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hasan - Úspěch




Úspěch, nikdo ti nepřeje úspěch,
Успеха, никто не желает вам успеха,
žiješ ve městě, ve státě, na světě,
вы живете в городе, в штате, в мире,
Kde není povolenej úspěch.
Где успех не допускается.
Běžím, ale furt žádnej spěch,
Я бегу, но все еще не спешу,
řekli, že prej nejde uspět.
они сказали, что у него ничего не получится.
Dělám stopadesátej track,
Я записываю 150-й трек,
čum sem a neodradí neúspěch.
посмотрите на это, и меня не остановит неудача.
Úspěch, nikdo ti nepřeje úspěch,
Успеха, никто не желает вам успеха,
žiješ ve městě, ve státě, na světě,
вы живете в городе, в штате, в мире,
Kde není povolenej úspěch.
Где успех не допускается.
Běžím, ale furt žádnej spěch,
Я бегу, но все еще не спешу,
řekli, že prej nejde uspět.
они сказали, что у него ничего не получится.
Dělám stopadesátej track,
Я записываю 150-й трек,
čum sem a neodradí neúspěch.
посмотрите на это, и меня не остановит неудача.
Pořád mam na tváři úsměv,
У меня все еще есть улыбка на лице,
Pořád RFTS, můj gang.
Все еще РФТС, моя банда.
A pořád seru na tvůj gang,
И мне по-прежнему наплевать на вашу банду,
To není nenávist, co?
Это ведь не ненависть, не так ли?
Že jsi daleko si myslet můžeš,
Что вы далеко, чтобы думать, что можете,
Přitom od úspěchu krůček.
В одном шаге от успеха.
Ale zazdívat ostatní umí každej,
Но каждый знает, как отгородиться от других.,
Základka, střední,
Начальный, средний,
Pak volno, vůbec!
Тогда уходи, вообще!
Připadám si jako blázen,
Я чувствую себя дураком,
Přísahám, že nesnášej.
Клянусь, они меня ненавидят.
Nepotřebujem je, vážně,
На самом деле они нам не нужны.,
Jdou pozdě o pár let.
Они опоздали на несколько лет.
Teď jsme tu my
Теперь мы здесь.
RFTS, dej to k nám,
РФТС, отдай его нам,
Nemůžou sebrat, co mám.
Они не могут забрать то, что у меня есть.
Úspěch, nikdo ti nepřeje úspěch,
Успеха, никто не желает вам успеха,
žiješ ve městě, ve státě, na světě,
вы живете в городе, в штате, в мире,
Kde není povolenej úspěch.
Где успех не допускается.
Běžím, ale furt žádnej spěch,
Я бегу, но все еще не спешу,
řekli, že prej nejde uspět.
они сказали, что у него ничего не получится.
Dělám stopadesátej track,
Я записываю 150-й трек,
čum sem a neodradí neúspěch.
посмотрите на это, и меня не остановит неудача.
Úspěch, nikdo ti nepřeje úspěch,
Успеха, никто не желает вам успеха,
žiješ ve městě, ve státě, na světě,
вы живете в городе, в штате, в мире,
Kde není povolenej úspěch.
Где успех не допускается.
Běžím, ale furt žádnej spěch,
Я бегу, но все еще не спешу,
řekli, že prej nejde uspět.
они сказали, что у него ничего не получится.
Dělám stopadesátej track,
Я записываю 150-й трек,
čum sem a neodradí neúspěch.
посмотрите на это, и меня не остановит неудача.





Writer(s): Hasan, Paris Mond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.