Hash Swan - Matryoshka (feat. Dopein) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hash Swan - Matryoshka (feat. Dopein)




Matryoshka (feat. Dopein)
Матрёшка (при участии Dopein)
원해서였나 우린 여태
Что же ты хотела этим сказать до сих пор?
물어보는게 어색하잖아 우린 뭔데?
Ужасно неудобно спрашивать, что же мы друг другу?
정말 모르겠다 너의 속을
Я правда не знаю, что у тебя на уме
너의 연락 아마 그건 버릇
Твой контакт, это просто привычка
새벽이라 그래 껴있을 거야 거품
Я знаю, что сейчас очень поздно, но я всё равно поддержу тебя
근데 친구라기엔 우린 어른
Но мы не можем быть друзьями, мы же взрослые
If we go to paris
Если поедем в Париж
I might take a photo the effiel with you
Я могу сделать фото возле Эйфелевой башни
If we go to cali
Если поедем в Кали
No, Don't try it even imagine
Нет, даже не пытайся
I know there's no if or maybe
Я знаю, что никаких "если" или "может быть" не существует
어떤 말들이 너의 속에 있니?
Что ты думаешь на самом деле?
없어 너의 속을
Я не могу прочитать твои мысли
마치 마트료쉬카
Ты как матрёшка
마치 마트료쉬카
Ты как матрёшка
마치 마트료쉬카
Ты как матрёшка
마치 마트료쉬카
Ты как матрёшка
없어 너의 속을
Я не могу понять, что ты думаешь
마치 마트료쉬카
Ты как матрёшка
이상한게 답장은
Ты странная, что всегда отвечаешь на сообщения
만들 뿐이야 도대체가 말이 없게
Создавая иллюзию, что тебе правда есть что сказать
나만 멀리 가지 그만 우린 여기까진
Я не буду удаляться далеко, как и ты, но мы лишь знакомые
근데 이런 생각을 때쯤이면
Но как только я начинаю так думать
어김없이 물어보네 어디가 지금
Ты неизменно спрашиваешь, где я
If we go to paris
Если поедем в Париж
I might take a photo the effiel with you
Я могу сделать фото возле Эйфелевой башни
If we go to cali
Если поедем в Кали
No, Don't try it even imagine
Нет, даже не пытайся
I know there's no if or maybe
Я знаю, что никаких "если" или "может быть" не существует
어떤 말들이 나의 속에 있지?
Что ты думаешь на самом деле?
없어 너의 속을
Я не могу прочитать твои мысли
마치 마트료쉬카
Я как матрёшка
마치 마트료쉬카
Я как матрёшка
마치 마트료쉬카
Я как матрёшка
마치 마트료쉬카
Я как матрёшка
없어 나의 속도
Я не могу понять, что ты думаешь
마치 마트료쉬카
Я как матрёшка
Oh baby 없는 너의
О детка, я не могу понять что у тебя на уме
Oh yeah 나도 모르는
О да, и я не знаю тебя
Oh maybe 지금 어딘지 물어봐
О может быть, давай узнаем, где мы сейчас?
바라 나와 멀지 않길
Надеюсь, не так далеко от меня
If we go to paris
Если поедем в Париж
I might take a photo the effiel with you
Я могу сделать фото возле Эйфелевой башни
If we go to cali
Если поедем в Кали
No, Don't try it even imagine
Нет, даже не пытайся
I know there's no if or maybe
Я знаю, что никаких "если" или "может быть" не существует
어떤 말들이 우리 속에 있지?
Что мы думаем на самом деле?
없어 우리 속을
Я не понимаю нас
우리는 마트료쉬카
Мы как матрёшка
우리는 마트료쉬카
Мы как матрёшка
우리는 마트료쉬카
Мы как матрёшка
우리는 마트료쉬카
Мы как матрёшка
없어 우리 속을
Я не понимаю нас
우리는 마트료쉬카
Мы как матрёшка
마트료쉬카
Матрёшка
마트료쉬카
Матрёшка
마트료쉬카
Матрёшка
우리는 마트료쉬카
Мы как матрёшка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.