HASH TAG - Гуси - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HASH TAG - Гуси




Гуси
Geese
Никого не жалко, жребий брошен
Nobody feels sorry, the die is cast
В белую ночь мне может помочь только трип или отжиг
In the white night, only a trip or a burn can help me
По итогу план тот же, мы уже у подножия
In the end, the plan is still the same, we are already at the foot
Мы будем богатыми, может
We may be rich
Я буду доволен даже старым Доджем
I will be happy even with an old Dodge
Listen up, сучка! Разве ты не видишь, как всех вас дрючат?
Listen up, bitches! Can't you see how you are all harassed?
Ешь, пей, молиcь на куче костей, косплей на Gucci
Eat, drink, pray on a pile of bones, cosplay on Gucci
Постель пропахла кучей гостей поддатых штучным
The bed is filled with the smell of many guests, who are mixed with something strange
Я сегодня везунчик
Today I am lucky
Над моим районом гуси летят косяком
Geese are flying in a wedge over my area
Такое впечатление, будто у них турбины
Looks like they have turbines
Через неделю все они будут далеко
In a week they will all be far away
А я не смогу зимовать на чужбине
But I will not be able to winter in a foreign land
Над моим районом гуси летят косяком
Geese are flying in a wedge over my area
Такое впечатление, будто у них турбины
Looks like they have turbines
Через неделю все они будут далеко
In a week they will all be far away
А я не смогу зимовать на чужбине
But I will not be able to winter in a foreign land
Лето, бета-версия гетто
Summer, a beta version of the ghetto
Стив, спасибо за Apple, стиль максимум epic
Steve, thanks for Apple, the style is very epic
На экране dead metal, пусть взлетает ракета
On the screen, dead metal, let the rocket take off
Не жалейте об этом. Слышишь, не жалейте об этом!
Don't regret it. Do you hear me, don't regret it!
В день, когда упадет стена, опрокину бокал вина
On the day when the wall falls, I will overturn a glass of wine
Осознав, какова цена, скину деньги как меценат
Realizing what the price is, I will give money like a philanthropist
Бордель или хижина, Питер брат, а Москва жена
A brothel or a shack, Peter is a brother, and Moscow is a wife
Артерия, скважина, как елка наряжена
Artery, well, like a Christmas tree, dressed up
Пусть играет "Дорога в ад", пусть билет и дороговат
Let "Highway to Hell" play, even if the ticket is too expensive
Звука тысяча киловатт, рядом с майком я killa, брат
Sound is a thousand kilowatts, near the microphone I'm a killer, bro
В день, когда упадет стена, опрокину бокал вина
On the day when the wall falls, I will overturn a glass of wine
Скину деньги как меценат
I will give money as a sponsor
А над моим районом гуси летят косяком
And over my area the geese fly in a wedge
Такое впечатление, будто у них турбины
Looks like they have turbines
Через неделю все они будут далеко
In a week they will all be far away
А я не смогу зимовать на чужбине
But I will not be able to winter in a foreign land
Над моим районом гуси летят косяком
Over my area the geese fly in a wedge
Такое впечатление, будто у них турбины
Looks like they have turbines
Через неделю все они будут далеко
In a week they will all be far away
А я не смогу зимовать на чужбине.
But I will not be able to winter in a foreign land.





Writer(s): о. романов (hash Tag), а. андреев (a Beatz)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.