Paroles et traduction Hashashins feat. Deys, Feno, Frank, AyamCamani, Karian & Mewho - Natura
Czasem
całuję,
czasem
ukłuję
Иногда
целую,
иногда
жалю
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Choroba
sumień
zabija
tak
nieczule
Болезнь
совести
убивает
так
безжалостно
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Czasem
całuję,
czasem
ukłuję
Иногда
целую,
иногда
жалю
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Choroba
sumień
zabija
tak
nieczule
Болезнь
совести
убивает
так
безжалостно
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Mam
ochotę
licznik
wykręcić
na
fulla
Хочу
выкрутить
счетчик
на
полную
Wszystko
sobie
wyśnisz,
nawet
o
kulach
Тебе
все
приснится,
даже
про
пули
Załamanie
pogody
jak
gdzieś
w
chmurach
Перемена
погоды,
как
где-то
в
облаках
Spływa
to
po
mnie,
a
leżę
na
wznak
Это
стекает
по
мне,
а
я
лежу
навзничь
Chciałbym
puścić
oko,
ale
nie
mruga
Хотел
бы
подмигнуть,
но
не
моргаю
Bosą
stopą
poznać,
kiedy
szaruga
Босой
ногой
узнать,
когда
слякоть
Po
co
nam
ta
noc
jest,
skoro
tak
długa
Зачем
нам
эта
ночь,
если
она
такая
длинная
Tracę
kurwa
głos
a
krzyczę
o
tak,
"Aaaaaa!"
Теряю,
блин,
голос,
а
кричу
вот
так:
"А-а-а!"
Szukam
znów
szans,
a
reguły
wciąż
są
dla
mnie
tajemnicą
Ищу
снова
шансы,
а
правила
все
еще
для
меня
загадка
Szukam
znów
skarbca,
moja
krew
spotyka
się
z
potylicą
Ищу
снова
сокровищницу,
моя
кровь
встречается
с
затылком
Nie
chcę
Cię
znać,
a
nie
chcę,
nie
chcę,
nie
chcę
Не
хочу
тебя
знать,
а
не
хочу,
не
хочу,
не
хочу
Nie
chcę
Cię
znać,
a
Ty
wprawiasz
mnie
tu
o
dreszcze
Не
хочу
тебя
знать,
а
ты
вызываешь
у
меня
дрожь
Ponury
cień
pada
na
twoją
twarz,
ej
Мрачная
тень
падает
на
твое
лицо,
эй
Nowy
sen
produkuje
nam
baśnie
Новый
сон
производит
нам
сказки
Z
nami
cel,
co
pomoże
nam
trwać
С
нами
цель,
которая
поможет
нам
жить
Niemy
wdzięk,
co
maluje
Ci
twarz
Немая
грация,
которая
рисует
твое
лицо
Nie
możemy
widzieć,
powoli
gaśnie
Мы
не
можем
видеть,
медленно
гаснет
Niedorzeczne
to
co
boli,
no
właśnie
Абсурдно
то,
что
болит,
именно
так
A
palą
mocno
promienie
tych
gwiazd
А
сильно
жгут
лучи
этих
звезд
Myślałem,
że
po
nie
sięgnąć
to
fart
Я
думал,
что
дотянуться
до
них
— это
удача
Jak
chcesz
to
bluźnij,
nienawidzę
ludzi
Если
хочешь,
то
богохульствуй,
ненавижу
людей
Którzy
są
próżni,
są
tacy
jak
ja
Которые
пусты,
они
такие
же,
как
я
Pomimo
prób
i
tego
co
nas
kusi
Несмотря
на
попытки
и
то,
что
нас
соблазняет
Tego
co
różni,
są
tacy
jak
ja
То,
что
отличает,
они
такие
же,
как
я
Czasem
całuję,
czasem
ukłuję
Иногда
целую,
иногда
жалю
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Choroba
sumień
zabija
tak
nieczule
Болезнь
совести
убивает
так
безжалостно
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Czasem
całuję,
czasem
ukłuję
Иногда
целую,
иногда
жалю
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Choroba
sumień
zabija
tak
nieczule
Болезнь
совести
убивает
так
безжалостно
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Mieszam
intencje,
dziwne
perwersje
Смешиваю
намерения,
странные
перверсии
Jakbym
miał
memem
być,
to
pewnie
jakiś
bezbek
Если
бы
я
был
мемом,
то
наверняка
каким-нибудь
безвкусным
Nieznane
mi
miejsce,
ja
stanę
w
kolejce
sam
Незнакомое
мне
место,
я
встану
в
очередь
сам
Ciekawe
dokąd
moja
droga
sobie
biegnie
Интересно,
куда
бежит
моя
дорога
Przydałby
się
bless,
może
jakiś
gest
Пригодилось
бы
благословение,
может
какой-нибудь
жест
Póki
co
na
lodzie
zachowuję
zimną
krew
Пока
что
на
льду
сохраняю
хладнокровие
W
kuchni
sypią
śnieg,
z
oczu
kapie
deszcz
На
кухне
сыплет
снег,
из
глаз
капает
дождь
Taki
mamy
klimat,
że
jak
boli
no
to
fest
У
нас
такой
климат,
что
если
болит,
то
сильно
Choroba
sumień,
do
brudu
się
tulę
Болезнь
совести,
жмусь
к
грязи
Ona
znów
na
mnie
jak
na
górze
róże
Она
снова
на
мне,
как
розы
на
горе
Życie
wymyka
się
z
rąk,
życie
wymyka
się-e-e-e-ej
Жизнь
ускользает
из
рук,
жизнь
ускользает-э-э-э-эй
Kwasy
i
grzyby,
i
grzyby,
i
kwasy,
tak
lecą
braciaki
Кислота
и
грибы,
и
грибы,
и
кислота,
так
летят,
братаны
Płytę
zrobiliśmy
w
tydzień,
do
teraz
kolorków
szukamy
Альбом
сделали
за
неделю,
до
сих
пор
ищем
цвета
Kolejne
lato,
oho,
czekam
na
zimową
noc
Очередное
лето,
о,
жду
зимней
ночи
Mam
repeat
value
jak
Hodor,
ej,
mam
repeat
value
jak
Soso,
ej
У
меня
repeat
value
как
у
Ходора,
эй,
у
меня
repeat
value
как
у
Сосо,
эй
Piszą
dupy,
z
którymi
zrobiłem
błędy
Пишут
девки,
с
которыми
я
наделал
ошибок
Nie
chcę
pokus,
nie
chcę
popłuczyn,
chcę
tylko
Twój
smak
Не
хочу
соблазнов,
не
хочу
ополаскиваний,
хочу
только
твой
вкус
Drętwoty
z
przeszłości
ponownie
chcą
zadręczyć
Оцепенения
из
прошлого
снова
хотят
замучить
Brzytwa
Ockhama
i
zaczynam
naszą
podróż
do
gwiazd
Бритва
Оккама
и
я
начинаю
наше
путешествие
к
звездам
Do
gwiazd,
do
gwiazd
К
звездам,
к
звездам
Jak
chcesz
to
bluźnij,
nienawidzę
ludzi
Если
хочешь,
то
богохульствуй,
ненавижу
людей
Którzy
są
próżni,
są
tacy
jak
ja
Которые
пусты,
они
такие
же,
как
я
Pomimo
prób
i
tego
co
nas
kusi
Несмотря
на
попытки
и
то,
что
нас
соблазняет
Tego
co
różni,
są
tacy
jak
ja
То,
что
отличает,
они
такие
же,
как
я
Czasem
całuję,
czasem
ukłuję
Иногда
целую,
иногда
жалю
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Choroba
sumień
zabija
tak
nieczule
Болезнь
совести
убивает
так
безжалостно
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Czasem
całuję,
czasem
ukłuję
Иногда
целую,
иногда
жалю
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Choroba
sumień
zabija
tak
nieczule
Болезнь
совести
убивает
так
безжалостно
Mała
taką
mam
naturę,
mała
taką
mam
naturę
Детка,
такова
моя
натура,
детка,
такова
моя
натура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): No Time
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.